"وقتٍ طويل" - Traduction Arabe en Allemand

    • langer Zeit
        
    • Langem
        
    • so lange
        
    • ewig
        
    Vor langer Zeit prophezeite ein Seer, dein Vater würde viele Söhne haben. Open Subtitles منذ وقتٍ طويل مضىّ، تنبأ الرائي أن آباكِ سيحظى بإبناء كُثر
    Du weißt, dass es geschehen muss. Du weißt das seit langer Zeit. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن على ذلك أن يحصل أنتِ تعرفين ذلك، منذ وقتٍ طويل
    Was auch immer dieser große Trick ist, er wurde vor langer Zeit geplant. Open Subtitles أيًّا كانت حقيقة تلك الخدعة الهائلة، فقد صُممت منذ وقتٍ طويل
    Die Person, die auf diese Tragödie gehofft und sie seit Langem genährt hat. Open Subtitles و أود أن أكشف عن هذا الشخص الذي كان يتمنى وقوع هذه المأساة و حَثَ عليها منذ وقتٍ طويل
    Ehrlich gesagt geht es mir schlecht seit... Langem. Open Subtitles في الحقيقة لقد كنت في حالة سيئة منذ وقتٍ طويل
    Wir kennen uns nun schon so lange. Open Subtitles تَبْدو مثل أمِّي عَرفنَا بعضنا منذ وقتٍ طويل
    Das hab ich schon ewig vor. Open Subtitles كنت أخطط لهذا منذ وقتٍ طويل. تلك النظره على وجهك!
    Vor langer Zeit hatten meine Ex-Frau und ich diese Katze. Open Subtitles منذ وقتٍ طويل مضى كنا نملك أنا وطليقتي قطً.
    Ich habe vor langer Zeit gelernt, dass, wenn man etwas findet, wofür es sich zu kämpfen lohnt, man niemals aufgeben darf. Open Subtitles تعلّمتُ قبل وقتٍ طويل أنّ مَنْ يجدشيئاًيستحقّالقتالمِنْ أجله ... لا يستسلم أبداً
    Yoga-Unterricht, den ich seit langer Zeit hatte. Open Subtitles يوغا، قد حظيت بها من وقتٍ طويل
    Naja, ich kenne den Kerl seit langer Zeit. Open Subtitles حسنٌ، لقد عرفت الرجل منذ وقتٍ طويل.
    Ich verliebte mich vor langer Zeit in ihn, aber es ging schief. Open Subtitles أُغرمتُ به قبل وقتٍ طويل لكنْ ... لمْ تنجح علاقتنا
    - Warum? Ich habe schon vor langer Zeit gelernt, Randy nicht nach Gründen zu fragen. Open Subtitles -تعلّمتُ منذ وقتٍ طويل ، ألّا أسأل (راندي )،
    - Das war vor langer Zeit. Open Subtitles كان ذلك منذ وقتٍ طويل
    Vor langer Zeit, ehe ich... so aussah, hatte ich eine Mutter, so wie jeder andere. Open Subtitles منذ وقتٍ طويل قبل أن... . أبدو هكذا...
    Ich fühle mich so gut wie seit Langem nicht mehr. Open Subtitles أنا أشعر بأنّ حالي أفضل من أيٍّ منذ وقتٍ طويل مضى
    Aber ich bin zum ersten Mal seit Langem wirklich aufgeregt. Open Subtitles .ولكن أنا مُتحمسَه حقًا .لأول مره منذ وقتٍ طويل
    Manche dieser Sterne... sind seit Langem erloschen. Open Subtitles بعض هذه النجوم إشتعلت منذ وقتٍ طويل.
    Das ist so lange her, dass ich es völlig vergaß. Open Subtitles لقد، منذ وقتٍ طويل جداً لقد نسيت الأمر بالكامل
    Ich bin so lange nicht flachgelegt worden, langsam fühl ich mich wie eine wiedergeborene Jungfrau an. Open Subtitles لم أُضاجَع منذ وقتٍ طويل أشعر بأني ولدت من جديد كعذراء
    Da waren wir ewig nicht. Open Subtitles لم نذهب للسينما منذ وقتٍ طويل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus