Danke. Es ist lange her, seit jemand an mich geglaubt hat. | Open Subtitles | شكراً لكِ، فلقد مرَّ وقت طويل منذ أن صدَّقني أحدهم |
Es ist zu lange her das wir ohne ihn unterwegs waren. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن لم نبتعد عنه أيضاً |
Es ist schon so lange her, und im letzten Jahr weigerte sich Johan, mich zu sehen. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ آخر لقاء و جوهان لم يتواصل معي في السنوات الأخيرة |
- Wir haben lange nicht mehr miteinander getanzt. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن رقصنا سوياً آجل , وقت طويل |
Es ist eine Weile her, seitdem mich jemand tot sehen wollte. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن أرادني أي شخص أن أكوت ميتة لا تكن متفاجئاً |
Ich habe so lange kein Kind mehr hier in diesem Haus gehabt. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ آخر مرة كان لدي طفل هنا |
Es ist ziemlich lange her, dass ich ein Verhältnis mit einem Mann hatte das hast du gedacht? | Open Subtitles | أنه مر وقت طويل منذ ممارستي الجنس تتساءلين إن كان سيتغير الأمر؟ |
Ist lange her, dass ich auf irgendeinem Tresen getanzt habe. (LACHT) | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ أنا رقصت على أي شريط. |
Es ist schon lange her, seitdem ich dieses Lehrbuch gelesen habe. | Open Subtitles | حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب |
Ich weiß, es ist lange her, seit die meisten von Ihnen in der Schule zu Mittag aßen, und die Ernährung hat sich weiter entwickelt, aber Quinoa gehört in den wenigsten Schulkantinen zum Standard. | TED | الآن، أعرف أنه مرّ وقت طويل منذ أن تناول معظمكم وجبة غذاء مدرسية، ولقد أحدثنا تقدمًا هائلًا بخصوص التغذية، ولكن ما زالت الكوينا سلعة غذائية غير أساسية في معظم مطاعم المدراس. |
Es ist schon lange her, dass ich jemanden mit Chauffeur sah. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ رأيت أحدا لديه سائق |
Es ist so lange her, dass jemand das sagte. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان قال لى اى شخص ذلك |
Es ist schon lange her, seit wir hier Fremde in den Bergen hatten. | Open Subtitles | لقد مضى علينا وقت طويل منذ رأينا غرباء في هذه الجبال |
Ist lange her, dass ich mich mit einer Frau unterhielt. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ اخر مرة تحدثت فيها الى امرأة |
lange her, dass jemand davon Zeuge werden konnte. | Open Subtitles | .. لقد مضي وقت طويل منذ أن كان أحدهم في وضع يسمح له أن يُخبرني |
Es ist ziemlich lange her, dass ich was Abenteuerliches hatte. | Open Subtitles | دعني أخبرك، لقد كان منذ وقت طويل منذ كنت في علاقة مؤقتة |
Es ist lange her, dass diese Sachen Tageslicht gesehen haben. | Open Subtitles | 1978. هو كان وقت طويل منذ أيّ رأت هذه المادة ضوء اليوم. |
So einen Luxus sah ich schon lange nicht mehr. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ رأيت فخامة غير لائقة في منتصف النهار |
Ich wurde lange nicht eingeladen. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ ان دعاني شخص ما للخروج معه إلى العشاءِ |
Es ist eine Weile her, seit meinem letzten Vampirangriff und rate mal? | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ أن هُجمت من قبل مصاص دماء وإحذر أمراً؟ |
Naja, Sie sind heiß, aber es ist schon eine Weile her, seit ich... es mit einem Kerl gemacht habe, geschweige denn 2. | Open Subtitles | حسنا, أنتي مثيره, ولكن مرّ وقت طويل منذ أن كنتُ مع رفيق, فما بالكِ بأثنين |