Einige Tiere sind winzig, andere können länger als diese Bühne sein. | TED | قد تكون صغيرة الحجم وقد تكون أكبر من هذا المسرح. |
Die Strategie des "Nennens und Anprangerns" mag in manchen Fällen wirksamer sein als die Verabschiedung von Resolutionen oder die Einberufung von Konferenzen. | UN | وقد تكون استراتيجية “الإشهار والفضح” أكثر فاعلية في بعض الحالات من اتخاذ القرارات أو عقد المؤتمرات. |
Es wurde erkannt, dass 1950 kommen würde und, dass es etwas Großes sein könnte. | TED | بدأ الناس يدركون أن 1950 قادمة، وقد تكون عظيمة. |
Und dies könnte auch die Herstellungstechnik sein, die uns zukünftig erlaubt, eine anpassungsfähigere Infrastruktur zu entwickeln. | TED | وقد تكون تلك التقنية في التصنيع هي التي تسمح لنا بانتاج بنية تحتيّة أكثر قدرة للتأقلم في المستقبل. |
Einer oder beide, wer weiß das schon? Es könnte auch etwas ganz anderes sein. | TED | أحدهما أو كلاهما ، من يعرف ؟ وقد تكون شيئا مختلفا كليا. |
Es sind die Vielleicht krassesten Einblicke, die ich in meiner Zeit hier sah. | Open Subtitles | وقد تكون تلك أكثر نظرة ثاقبة لبعضكم البعض رأيتها هنا من قبل |
Die ganzen tollen Sachen, von denen wir träumten, Aliens könnten sie in der Vergangenheit getan haben, könnten unsere Zukunft sein. | TED | وجميع تلك الأمور الجميلة التي حلمنا بها ربما حققها الفضائيون من قبل، وقد تكون هي مستقبلنا. |
Ein Sandwich kann lecker sein, eine Parklücke kann nahgelegen sein, ein Spiel kann einfach spannen sein. Aber nicht alles kann "großartig" sein. | TED | قد تكون الشطيرة شهية، قد يكون مكان ركن السيارة قريبا، وقد تكون تلك المباراة ملتهبة، لكن لا يمكن لكل شيء أن يكون رائعا. |
Sie können aber auch spitze und angreifende Aussagen sein. | TED | وقد تكون أيضاً، رغم ذلك، عبارات نقد وهجوم. |
Diese Leukozyten können nahezu so groß wie das Kapillargefäß sein, worauf eine Plasmablase vor ihnen erzeugt wird. | TED | وقد تكون كبيرة جدا وتكاد تملأ الشعيرة مما يسبب فجوة في بلازما الدم أمامها |
Die Antwort kann sein, dass die Gehirne dieser besonderen Altruisten bestimmte Besonderheiten aufweisen. | TED | وقد تكون الإجابة أن أدمغة هؤلاء الإيثاريين الإستثنائيين لديها خصائص مميزة. |
Welche dann zu den Nieren gewandert sein könnte. | Open Subtitles | وقد تكون اتخذت الطريق الصاعد إلى الكليتين |
Ja, sie könnte jetzt schon dem DJ einen runter holen. | Open Subtitles | صحيح, وقد تكون تداعب فرجها على منسق الأغاني الآن |
Es könnte eine neue Waffe sein, ein Schild oder ein Panzer. | Open Subtitles | قد تكون سلاحاً، وقد تكون حجاباً أو درعاً |
Das könnte ein Zufall sein, oder es steckt... mehr hinter dem Fall, als wir angenommen haben. | Open Subtitles | قد تكون مصادفة وقد تكون أكثر في هذه القضية مما توقعنا خذيه لفندق |
Er tobt seit Jahrhunderten und könnte das Ende der Menschheit bedeuten. | Open Subtitles | إنها تجري منذ قُرون وقد تكون نهاية البشرية |
Werbung ist nur ein kleiner Teil vom Marketing,... und sie könnte effektiver sein, wäre sie mehr in unsere Firma integriert. | Open Subtitles | الإعلانات مجرد قطرة في بحر التسويق وقد تكون أكثر فاعلية إن كانت متّحدة مع شركتنا. |
Und der Vielleicht überraschendste Vorteil von Optimismus ist Gesundheit. | TED | وقد تكون الفائدة الأكثر مفاجئة للنجاح هي الصحة. |
Ihr Herz würde klopfen, Sie würden schneller atmen, Vielleicht in Schweiß ausbrechen. | TED | وقد تكون قلوبكم تدق بسرعة، وربما تسارع تنفسكم، وتعرقتم. |