"وقد تم" - Traduction Arabe en Allemand

    • wurden
        
    • Ich wurde
        
    • Er wurde
        
    • es wurde
        
    • und wurde
        
    • und das wurde
        
    Aber diese Gelände wurden übersprungen und wieder übersprungen und wir haben einfach weiter gesprawlt. Und jetzt haben sie eine ziemlich zentrale Lage. TED ولكن تلك المواقع وقد تم الآن تخطيها وتخطيها مرة أخرى , ولقد واصلنا لمجرد الامتداد. ولديهم الآن موقع مركزي نسبيا.
    Die veruntreuten 4,3 Millionen Dollar wurden seitdem beigetrieben und an die UNMIK zurückgeleitet. UN وقد تم استرجاع المبلغ المسروق وقدره 4.3 مليون دولار وإعادته إلى البعثة.
    Es wurden Leitlinien erlassen, jedoch waren zur Gewährleistung eines kohärenteren Ansatzes noch einige grundsatzpolitische Fragen zu klären. UN وقد تم إصدار مبادئ توجيهية ولكن ما زال يلزم توضيح بعض المسائل المتعلقة بالسياسة العامة لكفالة اتباع نهج أكثر اتساقا.
    Er entführte einen deutschen Biophysiker. - Ich wurde beauftragt ihn zu finden. Open Subtitles لقد قام بإختطاف عالم فيزياء حيوية ألماني وقد تم توظيفي لإيجاده
    Und Er wurde durch natürliche Selektion kreiert, der Vorgang der natürlichen Selektion, über Millionen von Jahren. TED وقد تم تصميمها عن طرق الانتقاء الطبيعي، عملية الانتقاء الطبيعي، خلال ملايين السنين.
    es wurde im dem Jahr gekauft, als ich geboren wurde, und das war etwas besonderes, weil ich nicht mehr zur Bücherei gehen musste, um an Informationen zu kommen; TED وقد تم شراءها في يوم ولادتي وكانت رائعة جداً لانه حينها لم يكن يتوجب علي الذهاب الى المكتبة للحصول على المعلومات
    Das ist aufwühlende nationale Rhetorik und wurde in einem großen Festumzug, der die Rückkehr feierte, verkündet. TED هذا هو الخطاب الوطني المثير، وقد تم وضعها كلها مجتمعة في موكب عظيم مطلقين العودة.
    Drei der Empfehlungen wurden bereits umgesetzt. UN وقد تم بالفعل تنفيذ ثلاث من هذه التوصيات.
    Die Kontrollen über Mittelzusagen und Haushaltsverfahren wurden verbessert und eine Ausstiegsstrategie entwickelt. UN وقد تم تنفيذ ضوابط أفضل بالنسبة للتبرعات المعلنة والميزنة كما تم إعداد استراتيجية للإنهاء.
    In verschiedenen Fachbereichen der Rechtsstaatlichkeit wurden formale und informelle Koordinierungsmechanismen geschaffen. UN وقد تم إنشاء العديد من آليات التنسيق الرسمية وغير الرسمية في المجالات الفنية لسيادة القانون.
    Es wurden Mechanismen eingerichtet, um die Zusammenarbeit mit verschiedenen im Präventionsbereich tätigen Akteuren, insbesondere den Regionalorganisationen, zu stärken. UN وقد تم إنشاء آليات لتعزيز التعاون مع بعض الجهات الفاعلة في مجال منع نشوب الصراعات، ولا سيما المنظمات الإقليمية.
    Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft. UN وقد تم إقرار خطوط أوضح للمسؤولية والمساءلة مع إلغاء الإجراءات التي لا لزوم لها.
    Sie wurden zur Friedensstiftung verwiesen, um ihre Beziehung, nach jahrelangem familiären Missbrauch, zu heilen. Sexueller Missbrauch und andere Probleme innerhalb der Familie und in der Gemeinde. TED وقد تم تحويلهم إلى علاج صنع السلام لعلاج علاقاتهم بعد تاريخ من الإعتداء الأسري، عنف جنسي وغيرها من المشاكل التي كانت في عائلاتهم والمجتمع.
    Dort gaben die Leute sie ab, und ich fühlte mich geehrt an dem Tag, an dem sie mir anvertraut wurden, um dabei zu helfen, sie von Hand zu reinigen. TED كان هذا المكان الذي يسلم فيه الناس الصور، وقد تم تكريمي ذلك اليوم بأن وثقوا بي للمساعدة في بدء تنظيفها يدويا.
    Die Karten gehören zu den ältesten Symbolen, und sie wurden auf sehr unterschiedliche Weise interpretiert. TED البطاقات هي من بين أقدم الرموز، وقد تم تفسيرها بطرق مختلفة كثيرة.
    In den letzten 20 Jahren wurden zwei Modelle der Maschine von einem Team des Wissenschaftsmuseums in London gebaut, nach seinen eigenen Plänen. TED وقد تم بناء نموذجين لمحركه في السنوات العشرين الأخيرة بواسطة فريق من متحف العلوم في لندن باستخدام رسوماته الفنية.
    Der hiesige Gouverneur setzte sich in Washington für mich ein, und Ich wurde Indianer-Beauftragter des Territoriums. Open Subtitles يعني الحاكم حصل لي على عقد هنا من بعض اصدقاءه في واشنطن وقد تم تعييني وكيل الهنود لهذه المقاطعة
    Ich wurde auf dem Kapitol umgebracht. Brutus brachte mich um. Open Subtitles وقد تم قتلي في قاعة الكابيتول بروتوس قتلني
    Er wurde seit jeher nachhaltig befischt, außer von unserer Generation. TED وقد تم اصطيادها باستدامة في جميع الأزمنة ماعدا زمن جيلنا
    Er wurde von zwei Panzern in Stücke gerissen. Open Subtitles وقد تم تمزيق جثة أخيه بإيثاقهما إلى دبابتين
    Gamma-Bildgebung gab es schon lange Zeit, um das Herz abzubilden, und es wurde auch für die Bildgebung der Brust ausprobiert. TED ان التصوير بأشعة جاما موجود منذ مدة بهدف تصوير القلب وقد تم تجربته لتصوير الثدي
    und wurde sofort von den Medien lächerlich gemacht, weil es auf eine so verrückte Weise kompliziert war. TED وقد تم السخرية منه بواسطة الاعلام .. لأن تلك الاستراتيجية معقّدة جداً
    und das wurde direkt nach den Bundes - Meisterschaften aufgenommen. Open Subtitles وقد تم أخذ هذه الصورة بعد الفوز ببطولة الولاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus