und die Plastikflasche, die wir jeden Tag wegwerfen immer noch da bleibt. | TED | وقنينة البلاستك التي نرميها يومياً لازالت هناك أيضاً. |
Ein Steak, vier Kartoffeln, eine Zwiebel und ein Bier. | Open Subtitles | ،شريحة لحم واحدة، وأربعة بطاطا وبصـلة، وقنينة بيرة ممتلئــة |
Ich bin in "Ariel, die Mehrjungfrau" gekrabbelt, mit einer Tüte Cheerios und einer Babyflasche mit Diätcola. | Open Subtitles | 'زحفت لأدخل عرض 'الحورية الصغيرة من كيس مليئ بالتشيريوز وقنينة رضاعة الأطفال مليئة بمشروب غادي للحمية. |
Familie und einer 97 Jahre alten Flasche Scotch verbringen. | Open Subtitles | مع عائلتي وقنينة من السكوتش عمرها 97 عام |
Dann ein paar gute Steaks und eine Flasche Champagner. | Open Subtitles | شريحتا لحم غزال وقنينة نبيذ فوّار. |
Ich gab ihm zwei Zahnspiegel und eine Flasche Hustensaft. | Open Subtitles | دفعت مقابله مرآتين وقنينة طارد للبلغم. |
Bring mir zwei Gläser und eine Flasche des besten Cognacs. | Open Subtitles | اجلب كأسين وقنينة من أفضل نبيذ لدينا. |
- und eine leere Wasserflasche. - Leere? | Open Subtitles | -ملابس دافئة، شيءٌ لتقرأه، وقنينة ماء فارغة |
Sie fanden die beiden und sahen das Lotterielos und die Champagnerflasche. Sie haben zwei und zwei zusammengezählt... | Open Subtitles | رأيتهما، ورأيت تذكرة اليانصيب، وقنينة الشمبانيا... |
Acht rostige Dosen Okra und eine Flasche Aspirin. | Open Subtitles | ثمان علب صدئة من الباميا وقنينة أسبرين. |
und ein bisschen dalli. | Open Subtitles | وقنينة شامبانيا بالتأكيد |
Es gibt ein gutes Fläschchen und ein schlechtes Fläschchen. | Open Subtitles | هنالك قنينة جيدة وقنينة سيئة |
Nur ein Handy, und diese Limo-Flasche. | Open Subtitles | -هل كان (روني) يحمل شيء؟ -أجل الهاتف الخلوي، وقنينة الصودا |