"وكالة ناسا" - Traduction Arabe en Allemand

    • die NASA
        
    • der NASA
        
    Und dann natürlich hat die NASA auch eine große Ankündigung gemacht und Präsident Clinton hat eine Pressekonferenz gegeben, über diese unglaubliche Entdeckung von Leben auf einem Mars-Meteroiten. TED ومن ثم ,بالطبع وكالة ناسا كان لها ايضاً إعلان كبير وقام الرئيس كلينتون بعمل مؤتمر صحفي حول هذا الاكتشاف المُدهش حول الحياة في نيزك مريخي
    Tatsächlich, die NASA hat gezeigt dass es vieles davon dort draußen gibt. TED في الواقع، لقد عرضت وكالة ناسا الكثير من هذا.
    Ehrlich gesagt war ich sehr schockiert, als ich heraus fand, dass die NASA dieses Problem bereits gelöst hat. TED وبصراحة تفاجأت للغاية عند اكتشاف أن وكالة ناسا قد حلت المشكلة بالفعل.
    Ich hatte das Glück, bei der NASA anzufangen und den Vorschlag durchzubringen, im Rahmen eines Versuchs zur Venus zu fliegen. TED لقد كنت محظوظا لانضمامي إلى وكالة ناسا الفضائية واقتراح تجربة ناجحة للتحليق نحو كوكب الزهرة.
    Mein Land ist dankbar für die Hilfe der NASA und des US-Außenministeriums. Open Subtitles بلادي ممتنة لجهود وكالة ناسا و وزارة الخارجية
    die NASA zum Beispiel serviert thermo-stabilisiertes süß-sauer Schweinefleisch auf ihrem Shuttle-Menü für ihre Astronauten. TED وكالة ناسا ، على سبيل المثال ، تقدم لحم الخنزير الحلو والحامض ،مستقر حرارياً على قائمة الطعام على المكوك لروادها.
    Die Brücke existiert noch, so die NASA Bilder sagen. Open Subtitles الجسر لا يزال موجودا ، حتى صور وكالة ناسا يقول.
    Vor sechs Jahren entdeckte die NASA mögliche Vorkommen ausserirdischen Lebens innerhalb unseres Sonnensystems. Open Subtitles مُنذ 6 أعوام ،اكتشفت وكالة ناسا احتمال وجود حياة لـمخلوقات غريبه داخل نظامنا الشمسي.
    die NASA schätzt, dass sie nicht mit Endgeschwindigkeit aufs Wasser treffen. Open Subtitles وكالة "ناسا" تُفيد أنّهم لا يتساقطون في الماء بسرعتهم القصوى.
    Was hat er getan? Er war für die NASA tätig, an dem Mars-Mobil. Open Subtitles انه يعمل في وكالة ناسا على المريخ روفر الجديدة
    die NASA, zum Beispiel, interessiert sich nur für die Rettung der Menschheit, nicht für den Abbau seltener Metalle. Open Subtitles وكالة ناسا كمثال تهتم فقط بحماية سباق البشر و ليس بالتنقيب عن عناصر نادرة
    Und so vergehen 20 Jahre – ich bin nun Studentin im Aufbaustudium am MIT, studiere künstliche Intelligenz, wir schreiben das Jahr 1997 und die NASA hat gerade den ersten Roboter auf den Mars gebracht. TED و هكذا مرت 20 عاما الان انا طالبة دراسات عليا في معهد ماساشوستس للتقنية ادرس الذكاء الاصطناعي العام 1997 انزلت وكالة ناسا اول روبوت على سطح المريخ
    die NASA hat dem Gelder zugedacht. Die National Science Foundation der USA, andere Länder sind sehr interessiert daran, das zu tun. TED قامت وكالة ناسا بتكريس المال لأجل ذلك. المؤسسة العلمية الوطنية ( NSF )، ودول أخرى مهتمة جداً بفعل ذلك.
    Im Jahr 2005 startete die NASA eine Sonde namens "Deep Impact", die einen - die mit einem Teil von sich in den Kern eines Kometen eindrang. TED في عام ٢٠٠٥، أطلقت وكالة ناسا مسباراً اسمه "المؤثر العميق"، والذي إصطدم بـ - إصطدم جزء منه بنواة مذنب.
    Gerade letzten Monat gab die NASA die Entdeckung von 517 neuen Planeten bekannt, die nahe gelegene Sterne umkreisen, was die Anzahl der bekannten Planeten in unserer Galaxie über Nacht fast verdoppelte. TED خلال الشهر الماضي، وكالة ناسا أعلنت اكتشاف 517 كوكب جديد في مدار حول النجوم وتقريبا تضاعف عدد الكواكب خلال ليلة التي نعرف عنها في مجرتنا
    1976 gab es eine ganze Bewegung, um die NASA dazu zu bekommen, dieses Gebiet zu fotografieren, weil die Menschen dachten, dies wäre die monumentale Architektur der Marsianer. TED في عام 1976 ، حيث كانت هناك حركة شاملة لدفع وكالة ناسا لتصوير هذه المنطقة لأن الناس ظنوا ان هذه صروح معمارية بناها المريخيون.
    So kann man acht, zehn Minuten Schwerelosigkeit erzielen -- so trainiert die NASA ihre Astronauten seit langem. TED ومن الممكن أن تحصل من ثمانية إلى عشرة دقائق بلا وزن - هذه هي الطريقة التي دربت بها وكالة "ناسا" رواد الفضاء لزمن طويل.
    Dad war das junge Genie, das von der NASA angeworben wurde, um das Amerikanische Satelliten Radar System zu entwickeln was unsere Antwort auf den Russischen Sputnik werden sollte. Open Subtitles والدى كان العبقرى الصغير الذى اختارته وكالة ناسا للقيام بتصميمات لنظام الرادار الامريكى الفضائى لتكون ردة فعلنا للروس.
    ... eine dramatische Entwicklung bei der NASA und der Space Community. Open Subtitles هُناك حالة مِن الطوارئ تسود وكالة "ناسا" ووكالات الفضاء الأخرى.
    - Ich fühl mich wie bei der NASA. Open Subtitles أشعر و كأني أعمل مع وكالة ناسا أجل,صحيح؟
    Als Fortran-Spezialistin in der Frühzeit der elektronischen Datenverarbeitung galt sie als einer der brillantesten Köpfe der NASA. Open Subtitles وكخبيرة في لغة فورتران، في مجال الحوسبة ،الإلكترونية ينظر إليها على أنها واحدة من ألمع العقول في وكالة ناسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus