"وكان هنالك" - Traduction Arabe en Allemand

    • und da war
        
    • und es gab
        
    • dann war da
        
    Du bist eines Morgens in der Satin-Bettwäsche aufgewacht hast dich umgedreht, und da war dieser gut aussehende Kerl. Open Subtitles استيقظتى ذات صباحاً وكان هنالك شخصاً وسيماً
    Ich kam nach Hause und da war ein Dämon im Haus. Open Subtitles عدتُ إلى المنزل وكان هنالك شيطان في المنزل
    und da war ein Rauchmonster, und dann waren da noch andere Leute auf der Insel. Open Subtitles وكان هنالك وحش دخان، وكان هنالك آخرون بالجزيرة
    und es gab sozio-ökonomische Probleme, die jetzt in einem viel größeren Umfang gelöst werden. TED وكان هنالك مشاكل اجتماعية اقتصادية كبيرة وقد تم حل معظمها اليوم على نطاق واسع
    Aber wie die Zeiten, haben sich auch Familien-Abendesen geändert, und es gab nur noch ein Haus, in dem das Abendessen noch eine Familienangelegenheit war... und Anwesenheit Pflicht. Open Subtitles لكن العشاء العائلي ، تغير مع الوقت وكان هنالك منزلاً واحداً في الحي يكون العشاء فيه ، مناسبةٌ عائليه
    Ich rannte durch den übergroßen Gang und dann war da eine weitere Tür. Open Subtitles وركضت في ردهه كبيرة وكان هنالك باب اخر
    Dort lag eine Glock 21, die gleiche, die der Angreifer trug, und dann war da noch der .38er Open Subtitles كان هنالك "غلوك 21،" مثل مسدس المقتحم، وكان هنالك أيضاً "فولفر 3"،
    Schleudergang und ich... nun, wissen Sie, sie lag auf dem Boden, wissen Sie, und da war ganz viel... Open Subtitles ..تدور , و كانت مطروحة على الأرضية ..وكان هنالك الكثير من
    Liefen Sie schon mal abends die Treppe runter und verzählten sich, und da war eine Stufe zu viel? Open Subtitles هل سبق لك أن تمشيت بأسفل الدرج في وقت متأخِر من الليلْ وأخطأت العد وكان هنالك درجات متبقية نسيتها
    Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle. Open Subtitles . وكان هنالك رتل طويل أمام المتجر.
    Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle. Open Subtitles . وكان هنالك رتل طويل أمام المتجر.
    Und wir haben ein paar Luken gefunden, und da war ein Knopf, auf den man alle 108 Minuten raufdrücken mußte oder... Open Subtitles ووجدنا بعض الحجيرات، وكان هنالك زرّ علينا ضغطه كلّ 108 دقائق وإلاّ...
    Und sie schrie einfach weiter. und da war so viel Blut. Open Subtitles واستمرّت في الصراخ وكان هنالك دم كثير
    Dann schrie sie einfach weiter, und da war so viel Blut. Open Subtitles "واستمرّت في الصراخ وكان هنالك دم كثير"
    und sie schrie immer noch, und da war so viel Blut. Open Subtitles "واستمرّت في الصراخ وكان هنالك دم كثير"
    und da war irgendwas. Open Subtitles وكان هنالك... .
    Wissen Sie, er war der einzige Mann-- und es gab viele Verehrer. Open Subtitles أتعلم، لقد كان الرجل الوحيد وكان هنالك الكثيرين غيره قد تقدموا لي بعرض الزواج
    Ich untersuchte den Bereich, bevor Sie kamen, und es gab in der Nähe von einer der Türen einige frische Hufspuren im Boden. Open Subtitles ،فحصت مسرح الجريمة قبل أن تصل وكان هنالك العديد من أثار الحوافر الحديثة في التربة قرب واحد من الأبواب
    und es gab eine traurige Mom. Sie brauchte einen Sohn. Open Subtitles وكان هنالك أم تشعر باليأس كانت تريد طفلاً
    Ich kam raus auf das Deck und... dann war da dieses knirschende Geräusch... und dann fiel er hin. Open Subtitles ووطأت على ظهر المركب، وكان هنالك صوت السحق، -وبعدها كان... كان طريحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus