Und wir alle wissen, was in den nächsten drei Tagen hier passieren wird. | Open Subtitles | وكلنا نعرف أنها ستقام على مدى الأيام الثلاثة المقبلة |
wir wissen, worauf wir uns einlassen. | Open Subtitles | كلنا نعرف الحقل نلعب في وكلنا نعرف ما نحدث أثناء اللعبة. |
- Er hat die gleichen Regeln gebrochen wie wir. | Open Subtitles | كسر نفس القواعد التى كسرناها؟ هو يعرف هذا أنا أعرف هذا وكلنا نعرف هذا |
wir alle wissen, wie's weitergeht. | Open Subtitles | وأجمل بنت بالمدرسة تُشوه حتى تضيع ملامحها وكلنا نعرف إلى أين يتجه الأمر |
Millionen von Leuten könnten dich verurteilen und wir alle wissen, wie sehr du das magst. | Open Subtitles | فربما يحكم عليكِ الملايين من البشر وكلنا نعرف مدى حبكِ لذلك |
Dieser Soldat hatte auch Mauern, aber wir wissen, wie das endete. | Open Subtitles | هذا الجندي كان لديه حوائط أيضاً وكلنا نعرف أن هذا لم ينفعه |
Und wir alle kennen das perfekte Gegengift gegen Östrogen. | Open Subtitles | و كلنا نَعْرفُ ... وكلنا نعرف الدواء المثالي للنساء |
Aber sie muss es genommen haben, und wir wissen auch alle, warum. | Open Subtitles | لكن بالطبع أخذتها وكلنا نعرف السبب |
Aber leider kann der Winter gnadenlos sein, das wissen wir alle. | Open Subtitles | لكن.. .الشتاء قوياً وكلنا نعرف ذلك |
Und wie wir alle wissen, kämpft keiner so wie die Familie. | Open Subtitles | وكلنا نعرف أن لا أحد يقاتل كالعائلة. |