"وكم من الوقت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und wie lange
        
    • Wie lang
        
    • aber wie lange
        
    • wie lange sie
        
    Und wie lange würde es dann dauern, bis England einen Großangriff beginnt? Open Subtitles وكم من الوقت بالضبط ستستغرقه إنجلترا قبل أن تهاجم بكامل قوتها
    Darüber hinaus sind Name, Ort des Künstler aufgelistet Und wie lange sie daran gezeichnet haben. TED بالإضافة الى ذلك، فإن إسم الفنان ومكان تواجده مسجلان، وكم من الوقت استغرق في رسمها.
    Wie schlecht ist diese Gewohnheit Und wie lange hält unser Körper das aus? TED كم هي سيئة هذه العادة، وكم من الوقت تستطيع أجسامنا الصمود؟
    Wie lang muss es denn werden? Open Subtitles وكم من الوقت تحتاج لكى تكون جاهزة؟
    Ja, aber wie lange wird das noch so bleiben? ! Open Subtitles نعم وكم من الوقت سيدوم الوضع على هذا الحال؟
    Und wie lange geht das schon so? Und was bedeutet das? TED وكم من الوقت مازلنا نفعل ذلك ؟ وماذا يعني ذلك ؟
    Und wie lange soll das dauern? Open Subtitles وكم من الوقت سيستغرق ذلك؟ ستة أشهر؟ سنة؟
    Und wie lange werden Dr. Jones' Tests dauern? Open Subtitles وكم من الوقت ستستغرق فحوصات الدكتور جونز ؟
    Und wie lange hätte Eure Liebe Euch beide in der Wildnis am Leben gehalten? Open Subtitles وكم من الوقت كان حُبك سيقوّي كليكما فى الغابة ؟
    Und wie lange planst du, dich hier draußen zu verstecken? Open Subtitles وكم من الوقت تخطّط للاختباءِ هنا؟
    Und wie lange werden die brauchen, um das alles zu überprüfen? Open Subtitles وكم من الوقت سوف يأخذ التحقيقق؟
    - Und wie lange wird die anhalten? Open Subtitles وكم من الوقت سيستمر ذلك؟
    Und wie lange dauert das? Open Subtitles وكم من الوقت سيأخذ؟
    Wie lang dauert das? Open Subtitles وكم من الوقت سيكون؟
    Ja, aber wie lange wird das noch so bleiben? ! Open Subtitles أجل وكم من الوقت سيطول ذلك؟
    Die Lehrer wissen also jetzt ganz genau was die Schüler gemacht haben, wie lange sie jeden Tag gelernt haben, welche Videos sie sich angesehen haben, wann sie die Videos angehalten haben, welche sie ganz abgebrochen haben, welche haben Übungen sie gemacht, worauf haben sie sich konzentriert? TED ولذا فالمعلمون الآن يعلمون بالضبط ما تعلمه التلاميذ وما هم مقدمون عليه وكم من الوقت قضوه في الدراسة يوميا، وكم فيديو قد شاهدوه متى أوقفوا الفيديو، ومالذي أوقفوا مشاهدته وأي واجبات يستخدمون وعلى أي شئ يركزون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus