Hinzu kommt, dass das Baby nach der Geburt aufgrund einer weiteren einzigartigen Erfindung der Säugetiere "gesäugt" bzw. mit Muttermilch versorgt wird. | TED | بالاضافة لذلك, بعد ولادة الطفل تكويننا الفريد كثديات هو اننا نغذي اولادنا بعد الولادة |
Es ist eine Störung, die weit vor der Geburt des Kindes beginnt. | TED | هو اضطراب يبدأ في وقت يسبق كثيرا ولادة الطفل. |
Die Behandlung hört nach der Geburt nicht auf. Wir kümmern uns weiterhin um die Gesundheit von Mutter und Kind. Wir stellen sicher, das beide gesund und gut leben. | TED | و الرعاية لا تتوقف بعد ولادة الطفل. نحن نستمر في رعاية صحة الأم و الطفل لنتأكد من أنهم يعيشون حياة صحيّة، و ناجحة. |
Du müsstest krank vor Sorge sein, wegen der Entbindung. Sieh mich an. | Open Subtitles | -لا بدّ وأنك قلقة للغاية حيال ولادة الطفل |
Es gibt ein Stadium, das man während der Entbindung durchmacht. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}هناك مرحلة تمرين بها خلال ولادة الطفل. |
Frag mich, was ich dort tun soll, jetzt wo das Kind schon geboren wurde. | Open Subtitles | طلب مني ما ينبغي أن نفعل هناك، والآن بعد أن سبق ولادة الطفل. |
Niemand erwartet, dass ich mich zuhause verstecke, bis das Kind da ist. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع مني الإختباء في الداخل إلى حين ولادة الطفل |
Haben Sie überlegt, was passiert... wenn Ihr Vater noch lebt, wenn das Baby kommt? | Open Subtitles | هل فكرت بما سيحدث لو بقي الوالد حياَ حتى ولادة الطفل ؟ |
Sie wollten Sie nicht beleidigen, indem sie vor der Geburt des Babys abreisen. | Open Subtitles | هم لَمْ يُريدوا إهانتك بالرحيل قبل ولادة الطفل |
Er erzählte, dass er im großen Moment der Geburt seinem Kind zusah, wie es zum 1. Mal das Leben erlebte und versuchte, den 1. Atemzug zu machen. | Open Subtitles | وقال أنه في لحظة ولادة الطفل نظر إلى الطفل .. لحظاته الأولى في الحياة |
Im Jahr nach der Hochzeit wurde ein Junge geboren, und drei Tage nach der Geburt starb die Mutter. | Open Subtitles | بعد سنة من زواجهما, رُزقا بولد ،وبعد ثلاثة أيام من ولادة الطفل .ماتت أمه |
Ihr solltet doch nicht direkt nach der Geburt gehen... Hier ist genügend Platz für alle. | Open Subtitles | اعتقد ان لديك للذهاب مباشرة بعد ولادة الطفل. |
Sie können nichts unterschreiben vor der Geburt. | Open Subtitles | لا تستطيعين توقيع الورقه حتى ولادة الطفل |
Leider starb die Ersatzmutter, als das Kind geboren wurde. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الأم البديلة ماتت أثناء ولادة الطفل |
Aber sie hat erst Kontakt aufgenommen, als das Kind da war. | Open Subtitles | لكنها إنتظرت حتى ولادة الطفل لإجراء التواصل |
Und das wär erst möglich, wenn das Baby geboren ist. | Open Subtitles | ولا نستطيع ان نفعل الفحص إلا بعد ولادة الطفل |