"ولادتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • geboren wurde
        
    • ihrer Geburt
        
    Und ich sage das mit Voraussicht, denn meine vierjährige Tochter hat mich von diesen Ideen sprechen hören, seit sie geboren wurde. TED و أقول ان معظمنا مع بعض الدراسة مثل ابنتي ذات الاربعة اعوام تسمعني اتحدث عن هذه الافكار منذ ولادتها
    Und wenn es eine wagen sollte, sich mit mir anzulegen, wird sie beklagen, dass sie je geboren wurde. Open Subtitles في حشد الجموع في كنيسة, جانباً بكل تواضع. و لو تحتم على أى إمرأة أن تتحداني, سوف أجعلها نادمة علي يوم ولادتها!
    Sie haben sie gescannt, seit sie geboren wurde, Open Subtitles لقد كانوا يفحصونها منذ ولادتها
    Ihr Mutter starb bei ihrer Geburt und niemand weiß, wer ihr Vater war." TED ،والدتها توفيت أثناء ولادتها "ولا أحد يملك أدنى فكرة عمن كان والدها.
    Er beschützt die Lygierin seit ihrer Geburt. Jetzt werden wir sehen, wie er sie vor dem Tod schützt. Open Subtitles لقد كان يقوم بحراسة الفتاة منذ ولادتها دعونا نراه يحرسها من الموت
    Ich habe alle Routinetests mit Alexis gemacht, als sie geboren wurde. Open Subtitles لقد أجريتُ كل الفحوصات الإعتيادية على "أليكسس" عند ولادتها
    Ich trage diese Last mit mir, seit sie geboren wurde. Open Subtitles لقد تحملتُ هذا العبء منذُ ولادتها.
    Seit sie geboren wurde. Open Subtitles منذُ ولادتها.
    Seit ihrer Geburt lernt sie, wie eine Königin zu gehen, reden und denken. Open Subtitles منذ ولادتها, علموها المشي والتكلم و التفكير كملكة
    Sie lebte bei ihrem Vater, da ihre Mutter bei ihrer Geburt gestorben war. Open Subtitles نصف بورتوريكي, نصف آيرلندى هي قد أُعتنى بها من قِبل أبيها أمها ماتت بعد ولادتها
    Ich wurde 3 Monate vor ihrer Geburt eingesperrt. Sie hat mich noch nie gesehen. Open Subtitles انا سُجنت قبل ثلاثة أشهر من ولادتها هى لم ترانى أبدآ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus