"ولا أثر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Keine Spur von
        
    • - Keine Spur
        
    Keine Spur von den gestohlenen Geldautomaten. Open Subtitles ولا أثر للصراف الآلي المسروق، وربما جاء بهذه من حيث يمكث،
    Und es gab Keine Spur von ihm, als man ihn auf der Straße fand. Open Subtitles ولا أثر له منذ وجدناه في الشوارع
    Und es blieb Keine Spur von meiner kleinen Panikattacke, außer... Wirklich? Open Subtitles ولا أثر عليّ مِن خشيتي الصغيرة، ماعدى..
    - Keine Spur von Jimmy und Chloe. Open Subtitles ولا أثر لـ(جيمي) أو (كلوي).
    Kein Emil. Und Keine Spur von seinem Namen in den Polizeiakten. Open Subtitles لا أثر لـ(إميل)، ولا أثر لاسمه بسجلات الشرطة
    - Es steht keine Wache auf der Mauer. Keine Spur von Spartacus und seiner Armee. Open Subtitles لا يوجد أي شيء أمام الحائط ولا أثر لـ(سبارتاكوس) وجيشه
    Madame, wir haben die gesamte Gegend abgesucht, aber Keine Spur von Hahou Mo. Open Subtitles "سيّدتي، لقد فتّشنا المباني المجاورة، ولا أثر لـ (هاهو مو)"
    Caroline liegt verlegen im Wohnheim, Keine Spur von Sarah bisher, was bedeutet, entweder versteckt sie sich, oder sie plant ihre nächtlichen Neuigkeiten ausschließlich mit dem Bloßstellen von mir. Open Subtitles (كارولين) تلوذ بالغرفة الجامعية، ولا أثر لـ (سارّة) بعد. مما يعني أنّها إمّا مختبئة أو تخطط للوشاية بي في نشرتها المسائيّة الحصريّة.
    Wendy ist hier. Keine Spur von Paula. Open Subtitles (ويندي) هنا ولا أثر لـ(باولا)
    Keine Spur von ihr. Open Subtitles ولا أثر لها
    Und Keine Spur von Peggy? Open Subtitles ولا أثر لـ(بيغي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus