...Wahrheit und nichts als die Wahrheit, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | لايمكنهم الحقيفة كلها ولا شيء سوى الحقيقة، يُساعدُك الله ؟ |
Schwören Sie feierlich, dass lhre Aussage als Zeuge... die Wahrheit ist, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit? | Open Subtitles | أنت تُقسمُ بجدية ان الشهادةَ سَيتكُونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة، |
Schwören Sie, dass lhre Aussage... die Wahrheit ist, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit? | Open Subtitles | أهل تقسمين ان شهادتك سَيَكُونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة، |
Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit, und nichts als die Wahrheit, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | أتقسم بقول الحقيقة، الحقيقة كاملة، ولا شيء سوى الحقيقة ، ليساعدكَ الرب؟ |
Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen, und nichts als die Wahrheit? | Open Subtitles | هل تتعهدين على قول الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة؟ |
Okay, hier hast du den Scheiß, den reinen Scheiß und nichts als den Scheiß. | Open Subtitles | حسناً، هذه هي القذارة كلها هُنا ولا شيء سوى قذارة. |
Schwören Sie, die Wahrheit und nichts als die Wahrheit zu sagen, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تقسم بقول الحقيقة الكاملة ولا شيء سوى الحقيقة، ليساعدك الرب؟ |
Schwören Sie, dass Ihre Aussage die Wahrheit und nichts als die Wahrheit ist, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تقسم إن الشهادة التي ستعطيها ستكون الحقيقة، الحقيقة كاملة ولا شيء سوى الحقيقة وليكن الله بعونك؟ |
Schwören Sie, dass lhre Aussage... die Wahrheit ist, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit? | Open Subtitles | تُقسمُ ان شهادتك... ستكونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة، |
-..und nichts als die Wahrheit? | Open Subtitles | - ولا شيء سوى الحقيقة؟ |
- Die ganze Wahrheit... und nichts als die Wahrheit. | Open Subtitles | - كلّ الحقيقة... ولا شيء سوى الحقيقة. |