"ولا شيء سوى" - Traduction Arabe en Allemand

    • und nichts als
        
    ...Wahrheit und nichts als die Wahrheit, so wahr Ihnen Gott helfe? Open Subtitles لايمكنهم الحقيفة كلها ولا شيء سوى الحقيقة، يُساعدُك الله ؟
    Schwören Sie feierlich, dass lhre Aussage als Zeuge... die Wahrheit ist, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit? Open Subtitles أنت تُقسمُ بجدية ان الشهادةَ سَيتكُونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة،
    Schwören Sie, dass lhre Aussage... die Wahrheit ist, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit? Open Subtitles أهل تقسمين ان شهادتك سَيَكُونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة،
    Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit, und nichts als die Wahrheit, so wahr Ihnen Gott helfe? Open Subtitles أتقسم بقول الحقيقة، الحقيقة كاملة، ولا شيء سوى الحقيقة ، ليساعدكَ الرب؟
    Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen, und nichts als die Wahrheit? Open Subtitles هل تتعهدين على قول الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة؟
    Okay, hier hast du den Scheiß, den reinen Scheiß und nichts als den Scheiß. Open Subtitles حسناً، هذه هي القذارة كلها هُنا ولا شيء سوى قذارة.
    Schwören Sie, die Wahrheit und nichts als die Wahrheit zu sagen, so wahr Ihnen Gott helfe? Open Subtitles هل تقسم بقول الحقيقة الكاملة ولا شيء سوى الحقيقة، ليساعدك الرب؟
    Schwören Sie, dass Ihre Aussage die Wahrheit und nichts als die Wahrheit ist, so wahr Ihnen Gott helfe? Open Subtitles هل تقسم إن الشهادة التي ستعطيها ستكون الحقيقة، الحقيقة كاملة ولا شيء سوى الحقيقة وليكن الله بعونك؟
    Schwören Sie, dass lhre Aussage... die Wahrheit ist, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit? Open Subtitles تُقسمُ ان شهادتك... ستكونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة،
    -..und nichts als die Wahrheit? Open Subtitles - ولا شيء سوى الحقيقة؟
    - Die ganze Wahrheit... und nichts als die Wahrheit. Open Subtitles - كلّ الحقيقة... ولا شيء سوى الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus