Und ich kann es weder übersehen, noch verdrängen, denn, ich habe das schon mal getan, und es endet immer böse. | Open Subtitles | ولا يُمكنني تركه يذهب ولا يُمكنني ضغطه لأنني فعلتُ ذلك، مسبقاً ولطالما انتهى بسوء |
Was Sie gesagt haben über Strukturen, die zu Fesseln werden können. Sie hatten recht, Und ich kann sie nicht ertragen. Die Ungerechtigkeit. | Open Subtitles | أتذكر ما قلته حول هياكل تُصبح أغلال لقد كنتَ محقاً، ولا يُمكنني التماشي معها، الظلم |
Was auch immer es ist, es ist groß Und ich kann es nicht stoppen. | Open Subtitles | أيًّا يكن ذلك الأمر، فإنّه كبير، ولا يُمكنني إيقافه. |
- Richtig. Und ich darf bei der Autopsie nicht zusehen, weil ich Frankies Schwester bin. | Open Subtitles | ولا يُمكنني مُشاهدة التشريح لأنني أخت (فرانكي). |
- aber ich darf keinen Krankenschwestern-Witz bringen? - So sieht's aus. | Open Subtitles | -ماذا، أيمكنكَ أن تتحدّث عن جدّتي ولا يُمكنني أن أصنع نكتةً بشأن ممرضة؟ |
Keine Ahnung, ich kann nicht wieder in den Knast, ich kann nicht bleiben, Und ich kann nicht weg! | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سأفعل, ولا يُمكنني العودة إلى الإصلاحية. لا يمكنني البقاء هنا, لا يمكنني الرحيل, لا يمكنني الخروج من هُنا. |
Und ich kann nicht latent bisexuell sein, da ich noch viele andere Dinge um die Ohren habe. | Open Subtitles | ولا يُمكنني تحمّل أن أكون مثارة جنسيًّا ولدي الكثير من الأشغال. |
Und es tut mir leid, ich weiß, dass ich eine tragen sollte, aber mir ist wirklich kalt Und ich kann nicht den ganzen Tag so rumlaufen. | Open Subtitles | لكنّني باردة حقًا، ولا يُمكنني المشيء هكذا طوال يوم. |
Und ich kann dir nicht sagen, wie leid es mir tut, das zu hören. | Open Subtitles | ولا يُمكنني إخباركِ بمدى حزني لسماع ذلك. |
Es gibt ein totes Mädchen in einem Gefrierschrank, Und ich kann nichts dagegen tun. | Open Subtitles | هٌناك جثة فتاة في الثلاجة ولا يُمكنني فعل شيٌ حياله |
Und ich kann dich dann auch nie mögen. | Open Subtitles | إذًا فإن أبي لن يحبك أبدًا ولا يُمكنني أن أحبك |
Halb Texas sucht nach uns, Und ich kann nicht über die Grenze mit einer Zeitbombe. | Open Subtitles | قد جعلنا نصف ولاية "تكساس" تسعى في أثرنا، ولا يُمكنني عبور الحدود بوجود قنبلة موقوتّة بجانبي |
Und ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber... | Open Subtitles | ... ولا يُمكنني تصديق أنني أقول ذلك ، لكن |
Sie ist krank Und ich kann nicht mal was für sie tun, weil es keine Krankenschwestern gibt. | Open Subtitles | "والآن لا أستطيعُ استعادتها، إنّها مريضة (أوبري)، ولا يُمكنني فعل شيء لأجلها" "لأنّه ليس هنالك ممرضات" |
Und ich darf nicht... | Open Subtitles | ... ولا يُمكنني أن أكون |
"Norman wurde entführt, aber ich darf dir nichts sagen, weil sie dich sonst umbringen"? | Open Subtitles | لقد اختطف (نورمان) ولا يُمكنني إخباركِ كي لا يقتلوه؟ |
Die Jungs kommen gleich zurück. ich kann nicht auf meiner Veranda rummachen. | Open Subtitles | ولا يُمكنني أن أقوم بتقبيلك هُنا على الشرفة الأمامية. |