Ich habe niemals... Ihr Sohn könnte an einer Hirnblutung sterben. Er braucht noch heute ein zerebrales Angiogramm. | Open Subtitles | قد يموت ولدكِ بسبب نزيف دماغيّ إنّه يحتاج صورة وعائيّة لدماغه اليوم |
Ihre Tochter ist ein Vampir und Ihr Sohn ist ein Werwolf. | Open Subtitles | الآن ابنتكِ مصّاصة دماء و أنتِ ولدكِ مذؤوب |
Laut ihrer Akte glauben Sie, dass die Polizei Ihren Sohn durch einen fremden Jungen ersetzt hat. | Open Subtitles | وفقاً لملفّكِ فإنّكِ تعتقدين أنّ الشرطة أبدلت ولدكِ بولدٍ زائف |
Stell dir deinen Sohn Trevor vor, wie er dich im Sarg ansieht. | Open Subtitles | تخيلي ولدكِ (تريفور) في هذه الكنيسة ينظر إليك وأنت مسجاة في تابوت، |
Das Falsche daran ist, dass es nichts gibt, was Ihr Kind zurück oder Sie und Ihren Ex wieder zusammenbringt. | Open Subtitles | العيبُ فيه هو أنّه لا يفيدُ في إعادةِ ولدكِ إليك أو يجمعُكِ بطليقكِ مجدّداً |
Das gehörte einem der Männer, die dein Sohn umgebracht hat. | Open Subtitles | هذه تخص أحد الرجال الذين قتلهم ولدكِ |
Cara, es gibt nichts Wichtigeres als Euren Sohn. | Open Subtitles | (كارا) ، لا يوجد ما هو أهمّ من ولدكِ. |
Ich bin sicher, Sie verstehen, dass ich einen begründeten Verdacht hatte, dass Ihr Sohn der Selbstjustizler ist, der es auf unsere Partner abgesehen hat. | Open Subtitles | لكنّي موقن أنّكِ ستعذريني لشكّي بأنّ ولدكِ هو الحارس الليلي الذي يستهدف زمالتنا |
Sehen Sie, wie Ihr Sohn sich von Ihnen wegstellt? | Open Subtitles | أترين كيف يبتعد ولدكِ عنكِ بجسده؟ |
Hat Ihr Sohn einen Namen erwähnt? | Open Subtitles | لم ألتقها مطلقاً هل ذكر ولدكِ اسماً؟ |
Um Ihren Sohn zu beschützen, werde ich ihn jetzt mitnehmen müssen. | Open Subtitles | من أجل حماية ولدكِ ساقوم بأخذه الأن |
- Es geht um Ihren Sohn. | Open Subtitles | -إنه بشأن ولدكِ |
Nein, es bedeutet, dass ich George für Ihren Sohn überprüfen werde. | Open Subtitles | -كلاّ، سأنظر بأمر (جورج) من أجل ولدكِ . |
Ich liebte deinen Sohn. | Open Subtitles | لقد أحببتُ ولدكِ. |
Dieser Mistkerl hat deinen Sohn umgelegt. | Open Subtitles | لقد قتل هذا اللعين ولدكِ! |
Wie gesagt, ich liebe deinen Sohn. | Open Subtitles | كما قلت ، انا أُحبُ ولدكِ... |
Sie wollen für 36 Stunden in ein fremdes Land - und Ihr Kind allein lassen? | Open Subtitles | ألا تُمانعين السفر لدولة أخرى لـ36 ساعة تاركة ولدكِ وراءكِ؟ |
dein Sohn wurde am Tag seiner Geburt getötet. | Open Subtitles | ولدكِ قـُتل باليوم الذي وُلد بهِ. |
Ingrid, dein Sohn ist tot. | Open Subtitles | مارتين مات. ولدكِ مات. |
Geh zum Abschluss deines Jungen. Ich mach, dass die Scheiße stattfindet. | Open Subtitles | إذهبي إلى حفل تخرج ولدكِ أنا سأجعل هذا الأمر ينجح |