Es ist eine Sache, Ausbildung, also werde ich das ganze Wochenende gegangen werden. | Open Subtitles | انه شيء والتدريب، ولذا فإنني سوف يكون ذهب كل عطلة نهاية الأسبوع. |
Ich kenne dich schon lange, Clarice, also werde ich ehrlich sein. | Open Subtitles | لقد عرفت أنك فترة طويلة، كلاريس، ولذا فإنني سوف أكون صريحا. |
Ich hatte keine Zeit, meinen Rat aufzuschreiben, also werde ich ihn einfach kurz teilen... | Open Subtitles | لم يكن لدي الوقت لكتابة نصيحتي، ولذا فإنني سوف مجرد مشاركتها بسرعة. أم... |
Ich nahm diesen Einbruch persönlich, also habe ich auch gehackt und den Eindringling markiert. | Open Subtitles | أخذت مخالفة شخصيا، ولذا فإنني الخلفية اخترق عن طريق زرع منارة على الغزاة. |
Jemand musste dafür bezahlen, also habe ich Gaspars Vieh von einem Vater getötet. | Open Subtitles | زيارتها شخص ما لدفع لذلك، ولذا فإنني قتل الغاشمة غاسبار الأب. |
Und es half wirklich, also habe ich nicht versucht, spaßig oder spöttisch zu sein, ich wollte nur... | Open Subtitles | وانها ساعدت حقا، ولذا فإنني لم يكن يحاول أن يكون مضحكا أو الوجه، أنا فقط... إذا شخص ما يحاول |
Du kommst ständig zu spät, Elizabeth, und bist mit deiner Arbeit im Rückstand also werde ich die Tests für dich machen. | Open Subtitles | تتأخرين طوال الوقت، (إليزابيث) وتتأخرين في عملك، ولذا فإنني سأقوم بالفحوصات لأجلك. |