Also schreibe ich dir, lieber Andreas... weil du immer nett zu mir warst... und dich nach meiner Gesundheit erkundigt hast. | Open Subtitles | أنا أكتب هذه الرسالة لك عزيزي إندرياس لأنك كنت دائما طيباً ولطيفاً معي ودائماً تسأل وتهتم بصحتيّ |
Wir wollen lhre Zeit nicht vergeuden. Machen wir es kurz und schmerzlos. | Open Subtitles | والآن, لا نريد أن نأخذ الكثير من وقتكم، فلنجعل هذا قصيراً ولطيفاً |
Ja, hier oben war mal alles nett und unberührt, bevor die verdammten Drogendealer kamen. | Open Subtitles | ، نعم ، لقد كان هذا المكان بدائياً ولطيفاً قبل أن ينقلوا إليه موزعوا المخدرات الأوغاد |
Er war sehr höflich, und er war galant | Open Subtitles | ،لقد كان مؤدباً ولطيفاً .ورسمي جداً ونظيف |
Howard Joel Wolowitz,... genau wie du, werde ich es klein und süß halten. | Open Subtitles | هاورد جول ولوويتز"، مثلك" هذا سيكون قصيراً ولطيفاً |
Dass du großzügig und beschützend und lieb und stark warst. | Open Subtitles | وأنك كنت... كريماً وحامياً ولطيفاً وقوياً. |
Ja, Jason war groß und süß und Kansas. | Open Subtitles | أجل، (جايسون) كان كبيراً ولطيفاً (في (كنساس |
Nein, es war sehr liebevoll und zärtlich. | Open Subtitles | -لا لقد كان الأمر ودوداً ولطيفاً |
Er war aufrichtig und süß | Open Subtitles | كان مراعياً ولطيفاً |
- Er war witzig und sah gut aus. | Open Subtitles | - كان مضحكاً ولطيفاً |
Gutmütig und freundlich und... | Open Subtitles | كان طيباً ولطيفاً و... |