"ولعائلتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • und meine Familie
        
    • und meiner Familie
        
    Damit ich und meine Familie dem großen Feuer entkommen können. Open Subtitles لأجد طريقاً لي ولعائلتي لننجو من النار الآتية
    Das ist das Einzige, was ich jedes Jahr für mich und meine Familie tue. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد أفعله كل عام بالنسبة لي ولعائلتي
    Glaub mir, ich will nur das Beste, für mich und meine Familie. Open Subtitles تأكد بأن الذي أريدُ هو الأفضل لي ولعائلتي.
    Er war mir und meiner Familie gegenüber respektlos. Open Subtitles هو كان غاضب هو كان عديم الإحترام لي ولعائلتي
    Ihr sucht eure Gruppe und kommt zurück, um mir und meiner Familie zu schaden. Open Subtitles سوف تجد حزبكم ثم يستدير وتأتي مباشرة بعد لي ولعائلتي.
    Ich habe es satt, dass man mich und meine Familie als Schachfiguren verwendet. Open Subtitles لقد سئمت من إستخدامكم لي ولعائلتي كبيادق
    Das wäre gut für mich und meine Familie. Open Subtitles أظن أن هذا سيكون جيدا لي ولعائلتي
    Von Jeffrey Gutierrez: "OMG halt die Fresse! Du willst ja nur Geld und Aufmerksamkeit." Solche Kommentare haben mich wirklich entmutigt, Änderungen bewirken zu wollen, denn ich dachte, den Menschen sei es egal. Sie denken, dass es eine Zeitverschwendung ist. Und sie behandeln mich und meine Familie unhöflich. TED من جيفري جوتيريز: يا ألهي اخرسي انتي فقط تريدي المال والأهتمام لذا كان مثل هذه التعليقات حقاً تحبطني وتقلل رغبتي في تغيير المستقبل لأنني اعتقدت، أن الناس لا تهتم الناس يعتقدون أنها مضيعة للوقت، والناس تتجه لعدم الاحترام لي ولعائلتي.
    Es ist für mich und meine Familie das Beste. Open Subtitles هذا ماهو الأفضل لي ولعائلتي
    Volle Sozialleistungen für mich und meine Familie. Open Subtitles بكافة المزايا لي ولعائلتي
    Für mich und meine Familie. Open Subtitles بالنسبة لي ولعائلتي.
    für mich und meine Familie. Open Subtitles بالنسبة لي ولعائلتي.
    -für dich und meine Familie bedeutet. Open Subtitles لك ولعائلتي
    Nach dem, was mir und meiner Familie passiert ist, hätte ich aufgeben können. Open Subtitles بعدما حدث لي ولعائلتي كان من السهل الاستسلام
    Und ich weiß, dass ich damit mir und meiner Familie einen Dienst erweise. TED وانا بهذا اقدم خدمة لنفسي ولعائلتي
    Für alles, das du mir, meiner Karriere... und meiner Familie angetan hast. Open Subtitles على كل ما فعلته لي، لمسيرتي ولعائلتي
    Du weißt, das Geld gehört mir und meiner Familie. Open Subtitles هذا المال ملك لي ولعائلتي
    Eine meiner frühesten Kindheitserinnerungen ist, wie ich einen Lehmweg in die Berge hinauf wanderte, um den Kämpfen zu entgehen. Hinter mir brannte mein Dorf, und ich fragte mich, was mit mir und meiner Familie werden würde. News-Commentary نيويورك –لقد عرفت الفقر جيدا وذلك بحكم نشأتي كطفل خلال الحرب الكورية فلقد رأيت الفقر حولي كل يوم وعايشته. ان من ذكرياتي المبكرة هو المشي في طريق مليء بالطين متجها الى الجبال من اجل الهرب من القتال حيث كانت قريتي تحترق من خلفي ولقد كنت اتساءل عن ماذا سوف يحدث لي ولعائلتي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus