"ولقاحات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Impfstoffe
        
    • Impfstoff
        
    Die Erforschung und Entwicklung neuer Medikamente, Impfstoffe und anderer Technologien ist dringend vonnöten, um Krankheiten zu verhüten und zu bekämpfen, von denen in erster Linie die armen Länder betroffen sind. UN وتمس الحاجة إلى القيام بأعمال بحث وتطوير بشأن عقاقير ولقاحات وتكنولوجيات جديدة للوقاية من الأمراض التي تصيب البلدان الفقيرة في المقام الأول ولمكافحة تلك الأمراض.
    33. betonen wir, dass es notwendig ist, die Kooperationsmaßnahmen auf dem Gebiet der Bekämpfung von Tuberkulose und HIV im Einklang mit dem Globalen Plan "Stopp der Tb" 2006-2015 voranzutreiben und in für Menschen mit einer Tb/HIV-Koinfektion geeignete neue Medikamente, Diagnoseverfahren und Impfstoffe zu investieren; UN 33 - نؤكد على ضرورة الإسراع بتعزيز مستوى الأنشطة التعاونية المتعلقة بداء السل وفيروس نقص المناعة البشرية تماشيا مع الخطة العالمية للقضاء على داء السل للفترة 2005-2015، والاستثمار في ابتكار عقاقير ووسائل تشخيص ولقاحات جديدة ملائمة للمصابين بداء السل وفيروس نقص المناعة البشرية في آن واحد؛
    In ähnlicher Weise rücken durch die atemberaubenden Fortschritte der Biomedizin auch neue Medikamente und Impfstoffe gegen Malaria, Tuberkulose und Aids in greifbare Nähe. UN كذلك فإن أوجـه التقدم المذهلة في مجال علم الطب الحيوي تجعل في المتناول أدوية ولقاحات جديدة لمكافحة الملاريا والتدرن الرئوي (السل) والإيـدز.
    Impfstoffe zum Schutz vor Helicobacter pylori und Hepatitis C befinden sich in der Entwicklung (obwohl sich letzterer als besonders schwierige Herausforderung erweist). Sogar ein Impfstoff gegen das Epstein-Barr-Virus, der Schutz vor einigen Arten von Lymphomen bieten würde, erzielt vielversprechende Ergebnisse. News-Commentary ولقاحات الحماية ضد جرثومة المَلْوِيَّة البَوَّابية وفيروس التهاب الكبد (سي) قيد التطوير الآن (ولو أن الأخير يشكل تحدياً كبيراً بشكل خاص). وحتى لقاح فيروس إبشتان بار، الذي من شأنه أن يوفر الحماية ضد بعض أنواع سرطان الغدد الليمفاوية، يحقق الآن نتائج واعدة.
    Es geht darum eine Biowaffe und deren Impfstoff anzugleichen. Open Subtitles انها امراض ولقاحات, للمقارنتها
    Trotzdem bietet sich der Welt derzeit ein eng begrenztes Zeitfenster, in dem Gelegenheit besteht, die TB auszurotten. Dies zu nutzen wird die rasche Entwicklung und Verbreitung effektiver diagnostischer Instrumente, neuartiger medikamentöser Therapien und innovativer Impfstoffe erfordern sowie Bemühungen, die Gesundheitssysteme so auszustatten, dass die richtige Art von Pflege gewährleistet ist. News-Commentary ورغم هذا فإن نافذة الفرصة المتاحة للعام الآن لاستئصال مرض السل ضيقة. واغتنام هذه الفرصة سوف يتطلب التطوير السريع لأدوات تشخيص فعّالة ونشرها على نطاق واسع، والعلاج بالاستعانة بعقاقير جديدة ولقاحات مبدعة، جنباً إلى جنب مع الجهود الرامية إلى ضمان تجهيز أنظمة الرعاية الصحية على النحو الذي يجعلها قادرة على تسليم الرعاية المناسبة. ولن تكون هذه بالمهمة السهلة.
    Es ist eine Biowaffe und der passende Impfstoff. Open Subtitles انها امراض ولقاحات لمطايقتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus