"ولقد رأيت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und ich sah
        
    • und ich habe
        
    • Und ich hab
        
    Und ich sah diesen schönen Ort. Ich wusste, dass ich zurückkommen wollte. TED ولقد رأيت هذا المكان الجميل. عرفت أنني أرغب في العودة مجدداً.
    Ich war ein wenig betrunken, Und ich sah diese coole Eisskulptur von Wayne Gretzky. Open Subtitles ولقد كنت ثملاً ولقد رأيت نحتاً جميلاً للاعب واين جريتزكي
    Und ich sah etwas in den Gesichtern der Abgeordneten. Open Subtitles ولقد رأيت شيئاً ما بوجوه المندوبين.
    Du kontrollierst sie oder sie kontrollieren dich, und ich habe es heute gesehen. Open Subtitles إما أن تتحكم بها ، أو ستتحكم بك ولقد رأيت ذلك اليوم
    und ich habe die Zukunft gesehen. Leo und ich heiraten. Open Subtitles ولقد رأيت المستقبل أيضاً وكما تعلمين لقد تزوّجنا أنا، و ليو
    Und ich hab gerade gesehen, wie wir noch mehr verdienen können. Open Subtitles ولقد رأيت فحسب كيف يمكننا أن نكسب لأنفسنا المزيد
    Ich bin ein bisschen müde, ein bisschen hungrig, ich bin sehr wund Und ich sah, wie viele Menschen getötet wurden, also denke ich, ein bisschen Konversation ist nicht zu viel verlangt. Open Subtitles إننى مرهقة قليلاً، إننى جائعة قليلاً، إننى حزينة جداً، ولقد رأيت الكثير من الناس يُقتَلون، لذا لا أظن إنه كثيراً أن أطلب
    Und ich sah dein Frühstück. Open Subtitles ولقد رأيت إفطارك،
    Euer Gnaden, ich sah hnderte Pfeile in eure Richtung fliegen als ihr am Schwarzwasser gekämpft habt, Und ich sah hunderte Pfeile daneben fliegen. Open Subtitles جلالتك، لقد رأيتُ مئات السّهام تطير (نحوكِ عندما حاربتِ عند مجرى (المياه السّوداء، ولقد رأيت مئات السّهام تخطئك.
    Und ich sah Gott auf der anderen Seite. Open Subtitles ولقد رأيت الله
    und ich habe Dinge hier drin gesehen, die ich nie vergessen werde. Open Subtitles أنا حار و تفوح منه رائحة العرق، ولقد رأيت أشياء هنا لن أنسى أبدا.
    und ich habe die Dynamik selbst gesehen, als Sie bei dem Tanz auftauchten. Open Subtitles ولقد رأيت ردة فعلك بنفسي عندما صرختي عليها في الحفلة
    Aber ich sah seinem Sohn in die Augen, und ich habe seine Armee in La Spezia an Land gehen sehen, und so viel ist sicher, Open Subtitles ولكن لقد نظرت الى الابن في العين. ولقد رأيت جيشه. تتجمع على الطريق في اسبيزيا.
    Weißt du, ich habe Tote gesehen, und ich habe gesehen, wie Menschen direkt vor meinen Augen erschossen wurden. Open Subtitles لقد رأيت جثثًا من قبل ولقد رأيت أناسًا يطلق عليهم النار من أمامي
    und ich habe mehr gesehen als du, also lass mich dein Augenzeuge sein. Open Subtitles ولقد رأيت أكثر منك، لذلك دعني أكون شاهد عيان.
    Du bist ganz allein. Und ich hab den Brief von der Bank gelesen. Open Subtitles أنتِ وحيدة جداً ولقد رأيت خطاباً من البنك
    Und ich hab schon ziemlich blöden Scheiß gesehen. Open Subtitles ولقد رأيت أشياء مفزعه كثيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus