Sind wir aber nicht. | Open Subtitles | لو اصطدمنا بواحدة من هذه الصخور؟ ولكننا لم نفعل |
aber nicht von deiner Ranch, sondern direkt von der Grenze. | Open Subtitles | ولكننا لم نأتى من اتجاه مزرعتك لقد أتينا مباشرة من الحدود. |
Den findet ihr wieder! Haben wir aber nicht. | Open Subtitles | وكان الجميع يطمئنوننا بأننا سنجده ولكننا لم نجده أبدا |
Tut mir Leid, Ma'am, wir haben noch nicht geöffnet. | Open Subtitles | آسف سيدتى ولكننا لم نفتح بعد |
wir müssen die besten Mittel zur Anwendung bringen, um diese Unübersichtlichkeit für Wähler verständlich zu machen. Das tun wir aber noch nicht. | TED | علينا أن نستخدم أفضل الوسائل التي بإمكانها أن تدعم وتساعد الناخبين على تجاوز هذا التعقيد، ولكننا لم نفعل حتى الآن، |
wir rannten zum Fahrstuhlschacht, schafften es aber nicht rechtzeitig. | Open Subtitles | و عندما شعرنا بذلك, ذهبنا إلى عمود المصعد ولكننا لم نصل إليه بالوقت المناسب. |
Nicht so jung, wie wir hätten sein können, aber nicht so alt, wie du vielleicht glaubst. | Open Subtitles | كم عمرك الآن؟ لم نكن صغاراً كما كان من المفترض أن نكون ولكننا لم نكن كباراً بالقدر الذى تظنه |
aber nicht an den Touristenorten, das war wirklich schön. | Open Subtitles | ولكننا لم نفعل مثل السياح لذا كان هذا جيد جدا |
wir haben sie vorbereitet, aber nicht verschickt, da Ihre "Blaue Ausschreibung" abgelehnt wurde. | Open Subtitles | حسناً، لقد جهزنا الوثيقة. ولكننا لم نرسلها، |
- wir waren babysitten, sind aber nicht gleich nach hause gegangen. | Open Subtitles | - حسناً , لقد كنا نراعى الاطفال ولكننا لم نذهب للمنزل مباشرة هذا هو السبب |
wir haben zusammen geschlafen, aber nicht... | Open Subtitles | أعنى أننا نمنا سويا ولكننا لم نفعل شيئا |
wir lernten aber nicht alle Regeln. | TED | ولكننا لم نتعلم كل القواعد. |
Einer zweiten aber nicht. | Open Subtitles | ولكننا لم نستطع |
- Das haben wir aber nicht. | Open Subtitles | ولكننا لم نكسب الحرب |
Haben wir aber nicht. | Open Subtitles | ولكننا لم نخسرها |
Bis jetzt aber nicht. | Open Subtitles | ولكننا لم نفعل ... |
Grace, steig ins Auto, los. Aber wir haben noch nicht gegessen. Das ist mir egal. | Open Subtitles | غرايس)، اصعدي للشاحنة فوراً) - ولكننا لم نأكل بعدْ - |
- Aber wir haben noch nicht gegessen. | Open Subtitles | - ولكننا لم نأكل بعد |
Aber wir glauben auch ohne Beweis ihrer Existenz an unsere Götter. | Open Subtitles | ولكننا لم نطلب أبداً دليلاً على وجود آلهتنا للإيمان بهم |
Das Hotel ist ausgebucht, und wir können seine Reservierung nicht finden. | Open Subtitles | جز في الفندق, ولكننا لم نستطع إيجاد الحجز .انتظر قليلاً |
wir haben nie etwas zusammen veröffentlicht, aber wir hatten eine Menge Spaß. | TED | ولكننا لم ننشر أي ورقة علمية سوية لكننا استمتعنا كثير في صحبتنا |