Es ist ein schöner Gedanke, eine schöne Botschaft, aber ich glaube nicht, dass es die ganze Wahrheit ist. | TED | أعتقد أن هذه فكرة ورسالة جيدتان، ولكنني لا أعتقد أنها تمثل كامل الفكرة. |
Vielleicht ist es auch Zufall, aber ich glaube nicht. | Open Subtitles | إلا إن كان الأمر من قبيل المصادفة. ولكنني لا أعتقد ذلك. |
aber ich glaube nicht, dass sie aufgeben werden. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أنهم سيتوقفون عن المحاولة |
Ich wünschte, es wäre möglich, aber ich denke nicht, unsere Verteidigung | Open Subtitles | اتمنى لو كان ذلك متاحا ً سيدي، ولكنني لا أعتقد أن دفاعنا.. |
Ich wünschte, es wäre möglich, aber ich denke nicht, unsere Verteidigung | Open Subtitles | اتمنى لو كان ذلك متاحا ً سيدي، ولكنني لا أعتقد أن دفاعنا.. |
aber ich glaube nicht, dass sie noch mal einen Rekruten schlagen wird. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد بأنها ستصاب بالهياج لدرجة المشاجرة مع من يكبرونها سنا |
Ich hatte gehofft, hier einen coolen Papa zu finden, mit dem ich mich austauschen kann, aber ich glaube, ich passe hier nicht her. | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن آتي هنا فأجد أب ممتع أتسكع معه ، ولكنني لا أعتقد أنني ملائم هنا |
Nichts für ungut, aber ich glaube nicht, dass du zu ihm durchdringen wirst. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة, ولكنني لا أعتقد بأنك ستؤثرين به |
Ich sorge mich weiterhin um dich, aber ich glaube nicht, dass du dich um mich sorgst. | Open Subtitles | أنا ما زلت أهتم لأمرك ..بعمق، ولكنني لا أعتقد أنك لا تزال تهتم لأمري بعد الآن |
Vielleicht, aber ich glaube nicht. | Open Subtitles | يمكن ذلك ، ولكنني لا أعتقد ذلك |
Tut mir leid, Schatz, aber ich glaube, das klappt nicht. | Open Subtitles | \u200fآسفة يا عزيزتي، ولكنني لا أعتقد أنه \u200fيوجد أي طريقة لنجاح الأمر. |
Nenne mich verrückt, aber ich glaube nicht, dass er auf Random's Foto geschaut hat. | Open Subtitles | أدعني بالمجنونة ولكنني لا أعتقد أنّه كان ينظر في صورة (راندوم) |
aber ich denke nicht, dass der KGB ihn findet, ohne den Präsidenten zu entführen. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أن السوفييتين يستطيعون إيجاده بدون اختطاف الرئيس |