"ولكنه قد" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber er
        
    • aber vielleicht
        
    • aber es
        
    Ich hatte ihn schon, aber er hat's gemerkt. Open Subtitles لقد حاولت , نلت منه في البداية ولكنه قد لاحظني
    aber er könnte argwöhnisch werden, also stellen Sie nicht zu viele direkte Fragen. Open Subtitles ولكنه قد يرتاب لا تسأليه اسأله مباشرة كثيرا
    Leute, die kein Handy haben. Das hat uns etwas Zeit verschafft. aber er könnte überall hin sein. Open Subtitles مَن لا يملكون جوّالات، حالفنا الحظّ، ولكنه قد يكون قد ذهب إلى أيّ مكان
    Das Angebot ist verlockend, klingt aber vielleicht besser, als es ist. TED قد يبدو ذلك كعرضٍ مغرٍ، ولكنه قد لا يكون مثالياً كما يبدو.
    - Ja, aber vielleicht bringt er gerade jetzt jemand anderen um. Open Subtitles -لا، ولكنه قد يكون في الخارج مُحاولاً قتل شخص آخر
    Nun, der Speiseaufzug hat Potential, aber es könnte zu verkrampft sein. Open Subtitles حسنـاً ، هذا المكان مميز ولكنه قد يكون ضيقاً جداً
    aber er hat durchsickern lassen, dass du auf der Madison shoppen bist. Open Subtitles ولكنه قد قال انك تقومي بالتسوق في ماديسون
    Und du wirst den Rest deines Lebens darauf warten, aber er ist gegangen, Elena. Open Subtitles وسوف تنتضريه لبقية حياتكِ ولكنه قد مات يا الينا
    aber er hat mich in das Zimmer seiner Schwester gebracht und mir ihre Kleidung gezeigt. Open Subtitles ولكنه قد أخذني إلى غرفة نوم أخته وأراني ملابسها
    Sein Text war: "Das ist nicht mein Ding!" aber er sagte: "Das ist uninteressant." Open Subtitles في هذا المشهد كان يجب أن يقول لا تتحدث عن هذا... ولكنه قد استبدلها بلا تتحدث معي عن هذا
    Ich kann nicht laut sprechen, aber er gab mir ein Zimmer, und ich denke, ich werde die Nacht hierbleiben. Open Subtitles لا أستطيع التحدث بصوت مرتفع، ولكنه قد أسكنني في غرفة، وأعتقد... أنني سأبيت الليلة هنا.
    Nicht mit so vielen Worten, aber... er sieht sich anderweitig um. Open Subtitles ليس بكلمات كثيرة ولكن ولكنه قد تحرر
    Ich will nicht den Teufel an die Wand malen, aber er hat Boyfriend-Potenzial. Open Subtitles ولكنه قد يكون من نوع الحبيب السري.
    Ich weiß, du denkst, es waren die Blumen, aber vielleicht ist es etwas anderes... Open Subtitles أعرف أنكِ تفكرين أن السبب الورد ولكنه قد يكون شيء أخر
    Der Kräutersud, den er erwähnte, wird Sie schwächen, aber vielleicht den Tumor stoppen. Open Subtitles المحلول الذي ذكره في ملاحظاته سوف يضعفك، ولكنه قد يشفي الورم أولاً إن كنت قويًا بما فيه الكفاية.
    Nicht komplett, aber vielleicht kooperiert er... wenn er erfährt, dass seine Götter keine sind. Open Subtitles ربما ليس تماماً ولكنه قد يفشي بشيء ما.. حالما يكتشف أن آلهته لن يجعلوه يرتقي -إذا صدقنا
    aber es könnte ein wenig anders aussehen als zuvor. TED ولكنه قد يبدو مختلفًا قليلًا عن ذي قبل.
    Irgendwo auf diesem Flur. aber es könnte überall gewesen sein. Open Subtitles أحد فى هذا الدور, ولكنه قد يكون فى اى غرفة
    Gut, ich kann nicht sagen, dass es angenehm war, aber es ist erledigt. Open Subtitles حسن، لا أستطيع القول بأنّه كان مسلّياً ولكنه قد تمّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus