"ولكني اعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber ich kenne
        
    • Aber ich weiß
        
    Ich weiß es nicht. Aber ich kenne drei Dinge, die Sie tun können. TED ولكني اعرف ان هنالك ما يمكن القيام به ..
    Dann sollte ich mit euch im gleichen Boot sitzen, Aber ich kenne seinen Namen. Open Subtitles اذا لابد انني مثلكم ولكني اعرف اسمه وانتم لا
    Aber ich kenne einen Kerl, der sehr gut in solchen Sachen ist. Open Subtitles ولكني اعرف شخصاً ما جيد جداً في هذه الأمور
    Ich habe einen Deal mit ihm, Aber ich weiß, dass er mich bei der ersten Gelegenheit töten wird. Open Subtitles لقد عقدت معه اتفاقاً ولكني اعرف أنه سيقتلني عند أول فرصة
    Aber ich weiß, dass er eher sterben wird, bevor er aufhört zu suchen. Open Subtitles ولكني اعرف بانه سيموت قبل ان يتوقف عن البحث
    Mach, was du willst, Aber ich kenne diese Leute. Open Subtitles افعليها على طريقتك ولكني اعرف هؤلاء الناس
    Aber ich kenne jemanden, mit dem Sie reden können. Open Subtitles ولكني اعرف شخصاً ما يمكنك التحدث معه
    Aber ich kenne jemanden, der da anderer Meinung wäre. Open Subtitles ولكني اعرف شخصاً سيخبركم بغير ذلك
    Ich bin kein Jedi, Aber ich kenne die Macht. Open Subtitles انا لست ( جيداي ) ، ولكني اعرف القوه
    Aber ich weiß, dass mein Vater ein kontrollsüchtiger Idiot gewesen ist, also glaube ich, dass er dich nur ausgenutzt hat. Open Subtitles ولكني اعرف ان ابي كان مسيطر احمق لذا يمكنني أن اصدق انّه استغلك
    Ich weiß nicht, ob ich wieder jemanden lieben kann, Aber ich weiß, ich kann so wie es ist nicht leben. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت قادره على حب احد مره اخرى ولكني اعرف باني لن استطيع ان ابق هكذا
    Aber ich weiß, dass es jetzt nur eine Einbildung ist. Open Subtitles ولكني اعرف الآن انه سراب فقط
    Ich weiß, Aber ich weiß auch, dass du unglücklich darüber bist, in welche Position ich dich wegen Harveys Vergütung gebracht habe, also möchte ich nur sichergehen, dass zwischen uns alles in Ordnung ist. Open Subtitles اعرف, ولكني اعرف انك لم تكوني سعيدة بشأن ما وضعتك به بخصوص حوافز (هارفي) كل ما أردته ان اتأكد اننا على ما يرام
    Aber ich weiß es. Open Subtitles انت تكون في الداخل ولكني اعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus