aber ich hörte auch einige wirklich haarsträubende Ideen, wie man den Mehrgenerationen- Arbeitsplatz navigiert. | TED | ولكني سمعت بعض الأفكار الغبية حول كيفية إدارة بيئة عمل متعددة الأجيال. |
Sie sagt sie hat eine Erkältung, aber ich hörte ein Keuchen. | Open Subtitles | إنها تقول بأنه برد فقط ولكني سمعت صفيراً |
aber ich hörte ein Geräusch und als ich aufs Deck kam, sah ich wie sein Körper abtrieb. | Open Subtitles | ولكني سمعت ضوضاء وعندما وصلت إلى سطح السفينة رأيت جثته تطفو بعيداً |
Es ist wahrscheinlich nichts, aber ich hörte, er traf sich heute mit dem Generalstaatsanwalt. | Open Subtitles | الأمر قد لايعني شيئا ما ولكني سمعت أنه سيقابل المدعي العام |
Ja, aber ich habe gehört, dass sie eine Schlange ist. | Open Subtitles | صحيح , ولكني سمعت أنها حقيرة |
Ich kann untermauern, dass es Sie ist, aber ich hörte eine Geschichte über ein Baby-Mädchen. | Open Subtitles | لا أستطيع التوكيد بشأن أمرها ولكني سمعت قصة ما بشأن طفلة رضيعة |
Ich war zwar noch nie drin, aber ich hörte, dass es nett ist. | Open Subtitles | نعم أعني لم ادخل هناك ابدا ولكني سمعت أنه لطيف |
aber ich hörte von einem Bullen aus der Mordkommission, der einen Schlüpfer von den Beweisen entwendete. | Open Subtitles | ولكني سمعت عن شرطي من جرائم القتل يسرق ملابس النساء من الادلة |
Sie versuchen, es in der Nähe der Kardiointensiv einzudämmen, aber ich hörte, es habe sich auf die OP-Etage ausgebreitet. | Open Subtitles | إنهم يحاولون احتواءه بالقرب من وحدة العناية بأمراض القلب ولكني سمعت أن الحريق انتشر إلى طابق غرف العمليات |
Ich weiß es nicht, aber ich hörte, die Rotröcke benutzen Cocknammon... | Open Subtitles | لا أعلم، ولكني سمعت أن "البريطانيين يستخدمون صخرة "كوكونامون |
aber ich hörte, du wärst tot. | Open Subtitles | نعم، ولكني سمعت انك مت |
Tut mir leid, aber ich hörte alles. | Open Subtitles | آسفة، ولكني سمعت دون قصد |
Ich wollte kein heimlicher Beobachter sein, aber ich habe gehört, worüber du und Sara gesprochen habt. | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون متربصًا ولكني سمعت حديثك مع (سارة) |