"ولكن الخبر الجيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber die gute Nachricht
        
    Aber die gute Nachricht ist, manchmal können wir sie beeinflussen. Open Subtitles ولكن الخبر الجيد هو، أننا في كل مرة يحدث فيها هذا نكون قادرين على التأثير بما هو قادم
    Aber die gute Nachricht ist, du bist hier. Und ich hatte recht. Open Subtitles ولكن الخبر الجيد أنك نجحت للوصول هُنا مما يعني بأن حدسي كان صحيحاً.
    Aber die gute Nachricht ist, du kannst gern für uns arbeiten. Open Subtitles ولكن الخبر الجيد هو انك يمكنك المجيئ والعمل عندنا
    Nein, Aber die gute Nachricht ist, wir haben ihn verärgert. Open Subtitles لا, ولكن الخبر الجيد اننا زدناه غضباً
    Situation, also scheitern die meisten Startups, Aber die gute Nachricht ist, dass, wenn diese Startups scheitern, die Gründer viel daraus lernen und man üblicherweise bei vielen beobachten kann, dass sie wiederkommen und es nochmal versuchen. Open Subtitles صعب وجوده، لذلك معظم الشركات الناشئة لازالت تفشل ولكن الخبر الجيد هو أنه عندما تفشل تلك الشركات فهو غالبا درس مفيد جدا لرواد الأعمال وانت دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus