Man übersieht sie leicht, aber das heißt nicht, dass sie nicht wichtig sind. | TED | من السهل التغاضي عنها، ولكن ذلك لا يعني أنها غير مهمة. |
Ich meine, ich liebe Pizza auch, aber das heißt nicht, dass ich Papa John heiraten muss. | Open Subtitles | انا اعني انني احب البيتزا ايضا , ولكن ذلك لا يعني انني يجب أن اتزوج بابا جون |
aber das heißt nicht, dass ich nicht froh wäre, dass wir zusammenarbeiten müssen. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني أنني ليست سعيد بأننا نعمل مع بعض |
Süße, du wurdest verletzt. Das bedeutet aber nicht, dass du jetzt aufhörst, es weiter zu versuchen. | Open Subtitles | عزيزتي، لقد تأذيتي ولكن ذلك لا يعني أمتناعكِ عن المحاولة |
Das bedeutet aber nicht, dass ihre Aussage es ist. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني أن شهادتها ماتت أيضاً |
Aber das bedeutet nicht, dass wir Wähler von unseren Politikern keinen Mut fordern können. | TED | ولكن ذلك لا يعني أننا الناخبون لا يمكننا مطالبة قادتنا السياسيين بالشجاعة. |
Aber das bedeutet nicht, dass Jeder tt mag. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني أن الجميع يحبون ذلك |
Sie werden fernab der restlichen Welt leben, aber das heißt nicht, dass sie Sie nicht mehr kümmert. | Open Subtitles | ستعيشون بعيداً عن العالم، ولكن ذلك لا يعني بأن عليكم التوقف عن الإهتمام |
Aber... das heißt nicht... | Open Subtitles | ولكن... ذلك لا يعني بأني سأشعر دوماً... |
Aber das bedeutet nicht, dass ich in den Typen verliebt bin. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني اني احبه |