"ولكن في الوقت الحالي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber in der Zwischenzeit
        
    • Aber jetzt
        
    • Aber momentan
        
    • aber im Moment
        
    Aber in der Zwischenzeit, wünsch mir Glück. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي ..
    Aber in der Zwischenzeit... Open Subtitles آمل ذالك ولكن في الوقت الحالي
    Aber jetzt weiß ich nicht mehr, wie ich es besser machen kann als ich es mache. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي لا أعرف كيف أفعل ذلك بطريقة أفضل مما أفعل
    Aber jetzt... Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي
    Aber momentan ist die neuronale Schnittstelle ein Riesen-Problem. Wenn du helfen willst, hilf mir damit. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي الاتصال العصبي في أوج قوته
    aber im Moment muss sie allein sein. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي فهي تحتاج أن تكون بمفردها
    Aber jetzt müssen wir wissen, was Samuel plant, wann und wo. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي يجب أن نعرف ما يخطط له (صامويل) وفي أي وقت ومكان.
    Aber jetzt erstmal... Open Subtitles "ولكن في الوقت الحالي..."
    Aber momentan würden sie für mich sterben. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي سوف يموتون من أجلي
    Vielleicht, aber im Moment habe ich nur das. Open Subtitles ربما ، ولكن في الوقت الحالي هذه كل ماحصلت عليه
    Ihre Karriere in der Strafvollzugsbehörde, wenn ich wieder da bin, aber im Moment müssen Sie die Zähne zusammenbeißen, diese Sache durchziehen, aufhören zu heulen und aufhören, mich anzurufen. Open Subtitles مستقبل مهنتك عند مدير السجن عندما أعود ولكن في الوقت الحالي أريد منك أن تتحمل الأوضاع تخطى هذا الأمر وتوقف عن البكاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus