Aber bald wirst du dich wieder erheben und dann... ..werden wir sie alle vernichten. | Open Subtitles | ولكن قريباً يجب أن تخرج .. وعندما تفعل سوف نقتلهم جميعا ً |
Aber bald wird das unaufgeräumte Zimmer das einzige sein, was Sie von Ihrem Sohn haben werden. | Open Subtitles | ولكن قريباً الشيء الوحيد الذي سيبقى من ولدك هو غرفته الفوضوية |
Obschon ein recht kleines, Aber bald sind Ihre Kollegen da und vertreiben die Langeweile. | Open Subtitles | حتىوإنكانصغيراً.. ولكن قريباً ستحظى برفقة لتخفيف الملل |
Aber bald hat er einen kleinen Bruder zum Spielen. | Open Subtitles | ولكن قريباً سيكون لديه أخ صغير ليلعب معه |
Aber das finde ich heraus. - Du meinst, wenn du sie gefunden hast? | Open Subtitles | ولكن قريباً ساعلم ذلك - أنت تعني عندما تجدها - |
Ich weiß, dass du die Anwesenheit meines Mannes fühlst, während wir hier in Frankreich sind, Aber bald werden wir weg sein, in Schottland zusammen. | Open Subtitles | أعرف بانك منزعج من وجود زوجي بينما نحن هنا في فرنسا ولكن قريباً سنغادر الى اسكوتلاندا سويةً |
Er wird es herausfinden. Vielleicht nicht heute, Aber bald. | Open Subtitles | سوف يعرف، ربما ليس اليوم ولكن قريباً |
Aber bald wird ihnen das Pulver ausgehen. | Open Subtitles | ولكن قريباً سينفذ منهم البارود |
Nicht jetzt, aber...bald. | Open Subtitles | ليس الآن ، ولكن... قريباً |
- Noch nicht. Aber bald. | Open Subtitles | -لا، ولكن قريباً |
Aber bald. | Open Subtitles | -حسناً، ولكن قريباً |
Aber bald. Bitte. | Open Subtitles | ولكن قريباً |
Aber das finde ich heraus. - Du meinst, wenn du sie gefunden hast? | Open Subtitles | ولكن قريباً ساعلم ذلك - أنت تعني عندما تجدها - |