aber scheinbar erinnerst du dich daran, starke Dosen unbekannter, potentiell gefährlicher Mittel genommen zu haben. | Open Subtitles | ولكن يبدو انه لم تنسي أخذ جرعات خطره من المواد غير المحدده |
Beide Länder sind seine Nachbarn, und zumindest theoretisch sind ihre Machthaber seine ideologischen Seelenverwandten. Doch scheinen die Unterschiede zwischen der modernen und der altmodischen Linken sowie die entgegengesetzten nationalen Interessen der drei Länder die eher oberflächliche politische Verwandtschaft zu übertrumpfen. | News-Commentary | إن الدولتين من جاراته، ولابد وأن يكون زعيما البلدين رفيقين روحيين له، من حيث النظرية على الأقل. ولكن يبدو أن الاختلافات بين اليسار الجديد واليسار القديم، والمصالح الوطنية المتضاربة للدول الثلاث، تفوق المشاعر والمظاهر السياسية المصطنعة. |
Yeah, aber es scheint, als ob Lukas seit Jahren verfolgt wurde. | Open Subtitles | نعم , ولكن يبدو وكأن لوكاس كان مطارداً لسنوات عدة |
Ja, aber anscheinend haben sie nicht genügend verkauft um im Geschäft zu bleiben. | Open Subtitles | أجل، ولكن يبدو أنهم لم يحققو الربح الذي يمكّنهم من الاستمرار بهذه التجارة |
Und Doch scheint es, als wäre Auda alt geworden und hätte die Lust zum Kämpfen verloren. | Open Subtitles | ولكن يبدو ان عودة قد كبر سنه وفقد شهيته للقتال من اللائق ان تقول ها فى خيمتى ايها الزهرة المسنة |
Oh, wenn du es schon so ausdrückst, ich würde gern kommen, aber das klingt noch furchtbarer. | Open Subtitles | بعد تحدثكَ بهذه الطريقة، فأنا أود الذهاب، ولكن يبدو هذا مريعاً أكثر من ذي قبل. |
Mir scheint, Sie sind durcheinander. | Open Subtitles | سامحيني,ولكن يبدو عليكي وإنكي مشوشة ذهنياً |
Ich hab Geschichten zum Haarekräuseln, aber offenbar kennst du die schon. | Open Subtitles | يمكنني إخبارك بقصص يقف لها شعر رأسك، ولكن يبدو أنك سمعتها بالفعل. |
Ich weiß es klingt verrückt, aber sieht aus als ob vulkanische Lava auf die Straße läuft. | Open Subtitles | يبدو ذلك جنوناً، ولكن يبدو أن حمم البركان تنتشر فى الشوارع |
aber offensichtlich konnte der Lieutenant sich retten und hat in seinem Schleudersitz überlebt, bis die Zylonen ihn gefunden haben. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن الملازم قد أطلق كرسى الطائرة .. ونجي بطريقة ما فى كرسيه القاذف لفترة |
aber scheinbar sind Sie genau das, was er braucht um wieder auf die Beine zu kommen. | Open Subtitles | ولكن يبدو وكأنّكِ جلّ ما يحتاج إليه ليستعيد عافيته. |
Ich auch nicht, aber scheinbar haben wir eine. | Open Subtitles | ولا أنا كذلك ولكن يبدو أنّنا بالفعل وقعنا في ذلك |
Ich sag's nur ungern, aber scheinbar hatten alle dieselbe Idee. | Open Subtitles | لا أريد أن أهزأ بك ولكن يبدو فعلاً أنك لست الوحيد بهذه الفكرة |
TA: Wir wissen bis jetzt nur, was in der Gerichtsakte steht. aber es scheint, als ob es wieder ein Beispiel dafür ist. | TED | تريفور: حسنا حتى الآن، نحن نعلم فقط ما يخرج في ملف المحكمة، ولكن يبدو أنها تشير إلى انها مثال آخر على ما قلنا |
Ich will das Baby beruhigen, aber anscheinend fehlt mir die richtige Ausstattung. | Open Subtitles | .. أحاول تهدئة الطفلة ولكن يبدو أنني لا أمتلك الوسائل الصحيحة لذلك |
Es überrascht mich, Doch scheint er sich tatsächlich um Euch zu sorgen. | Open Subtitles | إنه لأمر محير ولكن يبدو بأنه يحمل مشاعر عاطفية لك |
Ich sage es dir nur ungern, aber das Ding ist gelaufen. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا يا صاح، ولكن يبدو بأنّ حلولك. |
Ich weiß ja nicht, aber Mir scheint doch, dass derart selbstsüchtiges Verhalten nicht ohne Konsequenzen bleiben sollte. | Open Subtitles | لا أعلم ولكن يبدو لي بسبب هذا التصرف الأناني يجب أن يكون هناك بعض العواقب أو ، حسناً |
aber offenbar hat er irgendwie von einigen Unfällen erfahren und einigen unglücklichen Todesfällen, die unter deiner Aufsicht passierten. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن عرف بشكل ما عن سلسلة حوادث ووفيات مؤسفة عديدة وقعت تحت إدارتك |
Sagt, er sei Amerikaner, aber sieht aus wie ein Araber. | Open Subtitles | يقول انه الأميركي، ولكن يبدو أشبه بالعرب. |
Nein, aber offensichtlich ist es das, was man tut, wenn man in mein Alter kommt. | Open Subtitles | كلا ، ولكن يبدو أنّ هذا ما ستفعله عندما تصبح في عمري |
Die französische Linke lehnt Sarkozys transatlantische Impulse ab – was kaum überrascht – und hat ihm wiederholt Verrat am Erbe General de Gaulles vorgeworfen. Die Mehrheit des französischen Volkes jedoch scheint eine Verbesserung der Beziehungen zu den USA zu befürworten. | News-Commentary | ليس من المدهش أن يرفض اليسار الفرنسي ميول ساركوزي الأطلنطية وأن يتهمه على نحو متكرر بخيانة تراث الجنرال ديغول . ولكن يبدو أن غالبية الشعب الفرنسي يؤيدون تحسين العلاقات مع الولايات المتحدة. |