Oh, könntest du nur einmal diese gottverdammte Tür schließen? | Open Subtitles | ولو لمرة واحدة ألا تستطيع إغلاق ذلك الباب اللعين ؟ |
Ich versuche nur einmal ein, ehrliches Gespräch mit dir zu führen. | Open Subtitles | إنني أحاول إجراء محادثة صريحة ولو لمرة واحدة |
Kannst du nicht einmal in deinem Leben ans Telefon gehen, wenn es klingelt? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجيب الهاتف عندما يرن ولو لمرة واحدة في حياتك؟ |
Ich konnte nicht aufhören zu denken, wie sehr er leidet, obwohl er sich nicht einmal beschwert hat. | TED | لم أستطع التوقف عن التفكير في كم معاناته. رغم أنه لم يشتك ولو لمرة واحدة. |
Fünf Jahre lang hast du kein einziges Mal in meine Augen gesehen. | Open Subtitles | لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة |
Ist Ihnen kein einziges Mal in den Sinn gekommen, dass Sherlocks heimlicher Bruder eine heimliche Schwester sein könnte? | Open Subtitles | أوه انظر له ألم يحدثك أبدًا ولو لمرة واحدة أن الأخّ السري لشيرلوك ربما هي الأخت السرية لـشيرلوك فقط ؟ |
Vielleicht wird's mir so ergeh'n dass mich niemand wird versteh'n | Open Subtitles | ♪ ولو لمرة واحدة مكان كبير ♪ ♪ أقابل به شخص يستطيع ♪ ♪ فهمي ♪ |
- Es wäre wirklich schön, wenn nur einmal alles nett und ruhig wäre. | Open Subtitles | وسيكون لطيفا جدا ، إذا ، ولو لمرة واحدة... |
Gott verdammt, Roach, wenn ihr alle nur einmal auf mich hören würdet. | Open Subtitles | اللعنة، (راوتش)! لو أنكم جميعاً تستمعون إلي ولو لمرة واحدة! |
nur einmal. | Open Subtitles | ولو لمرة واحدة |
nur einmal. | Open Subtitles | ولو لمرة واحدة |
In den 123 stolzen Jahren, die dieser Klub existiert, hat nicht einmal, nicht ein einziges Mal, irgendeine Frau einen Fuß in dieses Haus gesetzt. | Open Subtitles | طوال 123 عاما كنا فخورون بأن النادى ولو لمرة واحدة ولو لمرة واحدة |
Sie haben es nicht einmal verhindert. | Open Subtitles | ولم تتمكنوا ولو لمرة واحدة من الإمساك بفرصة |
In all den Jahren, in denen du dieses Ludus dein Zuhause nennst, hast du nicht einmal daran gedacht, einen von ihnen zu ficken? | Open Subtitles | في جميع السنوات التي كنت تدعين ،هذا اللودس بالمنزل لم تضعي في إعتبارك ولو لمرة واحدة مضاجعة أحدهم ؟ |
Er hat mich kein einziges Mal angesehen. | Open Subtitles | أعني بأنه لم ينظر لي ولو لمرة واحدة |
Während all dieser Zeit habe ich kein einziges Mal an Euch gedacht. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت... لم أفكر فيك ولو لمرة واحدة ... |
Vielleicht wird's mir so ergeh'n | Open Subtitles | ولو لمرة واحدة مكان كبير |