Dich nervt nur, dass ich, nicht du, die Gefahr eliminiert habe. | Open Subtitles | لابد أنكِ غاضبة لأنني أنا من قضى على الخطر وليس أنتِ |
Ich soll sagen, er sei der Grund für ihren Tod, nicht du oder die Show? | Open Subtitles | تريدين مني أن أجلس هنا وأتحدث عن مدى سوء كيرك وكيف كان السبب في قفزها ووفاتها وليس أنتِ وليس البرنامج ؟ |
Vaughn wird wieder gesund. Und dann muss er es zu Ende führen, nicht du. | Open Subtitles | (فوجن ) سيكون بخيروعندما يكون ذلك هو من سُينهي الأمر ، وليس أنتِ |
Tut mir leid, dass ich dir erzählte, dass Mom mich für den Toast ausgesucht hat und nicht dich. | Open Subtitles | اسمعي، آسف أنني أخبرتك أن أمي اختارتني للنخب وليس أنتِ. |
Ich beschloss, deinen Bruder mitzunehmen und nicht dich. | Open Subtitles | قررت أن آخذ أخاك معي وليس أنتِ. |
Eine von uns und nicht du hat die hierher bestellt. | Open Subtitles | إحادنا، وليس أنتِ أحضر الصحف هنا |
Die wirkliche Frau, nicht du. | Open Subtitles | الزوجة الحقيقية , وليس أنتِ |
Ich werde runter gehen. nicht du. | Open Subtitles | أهبط أنا، وليس أنتِ |
Ich habe versagt, nicht du. | Open Subtitles | أنا المخطىء هنا وليس أنتِ. |