"وما كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was war
        
    • und was
        
    • hätte
        
    • gewesen
        
    Was hätte sein können und Was war, deuten auf ein Ziel hin, und dieses ist immer gegenwärtig. Open Subtitles ما قد يكون وما كان في النهاية، هو ما كان الحاضر دائمًا.
    Und Was war so erstaunlich für mich daran -- er sass in seinem Lehnstuhl, rief nach mir, ich sollte die Luftpistole holen, und ich holte sie. TED وما كان يدهشني في هذا الأمر -كان يناديني وهو مستلقيًا لأحضر المسدس فأحضره-
    Was war das beste? Open Subtitles وما كان الجزء الأفضل؟
    und was er tat war, ihr zu zeigen, wie man surft. TED وما كان يفعله كان أنه كان يعلمها كيفية الإستكشاف على الإنترنت.
    und was für mein Land zutrifft, trifft auch für viele andere Länder zu, sowohl was die Ursprünge dieser Gesetze als auch ihre Umsetzung angeht. TED وما كان يجري حقيقة في بلادي كان يجري فعلياً في البلدان الأخرى كذلك. إن أصول تلك القوانين وكذلك تطبيقها
    Ich hätte nicht herkommen sollen, und du dürftest mich nicht überreden. Open Subtitles ما كان عليّ أن أقبل هذه الوظيفة وما كان عليكِ أن تطلبي مني ذلك
    Verschwende keine Tage mit dem Gedanken daran, was hätte gewesen sein können. Open Subtitles لا تضيعين الأيام بماكان يمكن أن يحدث وما كان يجب أن يحدث
    Und Was war darin? Open Subtitles وما كان في ذلك؟
    Was war dann in dem Umschlag? Open Subtitles وما كان في الظرف؟
    Keine mit langweiligen Jobs. Aha. Und Was war dann bitte Ross? Open Subtitles وما كان روس ؟
    Und Was war das? Open Subtitles وما كان ذلك؟
    Was war das für ein Geheimnis? Open Subtitles وما كان السر؟
    Nein? Was war es dann? Open Subtitles وما كان السـبب
    Ich sah alle möglichen Tiere reinfallen, und was mich schockiert, ist, dass immer das Gleiche passiert. TED رأيتُ جميع أنواع الحيوانات تقع فيها، وما كان مُروعاً بالنسبة لي هو أن العملية هي نفسها إلى حدٍ كبير.
    Du denkst an alle Männer, die du je getroffen hast, und was mit denen jeweils hätte passieren können. Open Subtitles تفكرين في كل الشباب الذين مروا في حياتك وما كان سيحدث لو ارتبطي بأحدهم أليس كذلك ؟
    und was hat Jesus den Leuten von heute zu sagen, denen es schwer fällt, an ihn zu glauben? Open Subtitles وما كان يجب على المسيح ان يقوله للحاضرين الذين وجدوا الأمر صعباً أن يآمنوا به؟
    Wer der Chauffeur wirklich war und was er versuchte zu beweisen. Open Subtitles من هُو السائق الجديد حقاً وما كان يُحاول إثباته.
    und was sollte dieser Scheiß mit seinem Onkel... mit den... Open Subtitles وما كان ذاك الهراء عن عمّه مع علاقاته بالسجن؟
    Wenn der Mann ihn nicht angezeigt hätte, hätte er sich nicht die Hand gebrochen, die Musik aufgegeben... und Jahre in Selbstmitleid verbracht. Open Subtitles وما كان الرجل صاحب الرولز رويس. ليوجه له أى إتهامات و لن يكسر مارتي يده بالتالى.
    Es war gut. Das Einzige, was es noch besser hätte machen können,... wäre, wenn es gebraten gewesen wäre. Open Subtitles وما كان ينقصه ليكون أفضل هو أن يكون مطهواً
    Es gab so viele Momente, wo wir nicht in der Lage gewesen sind zu helfen, um das, was passierte, zu ändern... was uns passierte. Open Subtitles كثيراً ما عجزنا عن فعل أي شيء لتغيير ما كان يجري حولنا وما كان يجري لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus