"وما لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • und was nicht
        
    • und was sie nicht
        
    Wir haben viel darüber gehört, was sie tun können und was nicht. TED لقد سمعنا الكثير حول ما يمكنهم وما لا يمكنهم القيام به.
    Kletter zu ihm rauf. Sag ihm, was er darf und was nicht. Open Subtitles إصعد إلى غرفته وأخبره بما يمكنه وما لا يمكنه أن يفعل
    Hör auf mir zu sagen, was ich kann und was nicht. Open Subtitles كف عن إخباري بما يمكنني وما لا يمكنني القيام به
    Ein Mann weiß nicht was ein Mädchen sieht und was nicht. Open Subtitles وليس لدي أدنى فكرة عما ستراه الفتاة وما لا تراه
    Tausende von Kindern auf der ganzen Welt nutzen sie, und ich begann darüber nachzudenken, was sie kann und was sie nicht kann. TED هناك الآلاف من الأطفال الذين يستخدمونه، من جميع أنحاء العالم، وهذا دفعني لأفكر في ما يقوم البرنامج بعمله وما لا يقوم البرنامج بعمله.
    Und Ihr müsst uns Kontrolle darüber geben, so dass wir entscheiden können was durchkommen soll und was nicht. TED ونحتاج أن تعطونا بعض التحكم، حتى يمكننا تحديد ما يعبر وما لا يعبر.
    Wir müssen ihnen ermöglichen diese Gemeinschaft aufzubauen, wobei die Fakultät sie zur Arbeit motiviert und bewertet, was funktioniert und was nicht. TED والأكثر أهمية إعطاءهم الفرصة لبناء ذلك المجتمع مع دمج أعضاء هيئة التدريس أولئك في العمل وتقديرنا لما ينفع وما لا ينفع.
    Sie wird sein Vermächtnis. Und die ganze Oper handelt über das, was wir teilen, was wir an andere, die Menschen, die wir lieben, weitergeben können, und was nicht. TED والأوبرا عن ما يمكننا أن نتشاركه، ماذا يمكننا أن نمرره للآخرين الناس الذين نحبهم، وما لا نستطيع
    Zunächst müssen wir aufhören, Frauen zu sagen, was sie mit ihrem Körper tun dürfen und was nicht. TED بدايةَ يجب علينا عدم إخبار النساء ماذا يجب أن يفعلن وما لا يجب أن يفعلن بأجسادهن.
    Auch dort wird oft nach Schema F entschieden, was funktioniert und was nicht. TED وعندما تكون في الفرز، تميل إلى الافتراضي إلى الحكمة التقليدية حول ما يعمل وما لا يعمل
    Beim Rest der Physik geht es darum zu beschreiben, was passieren kann und was nicht. TED أما بقية علم الفيزياء فيختص بشرح ما يمكن أن يحدث.. وما لا يمكن أن يحدث.
    Beim Kreuzverhor muss man wissen, was man sagt und was nicht. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بمعرفة ما يجب أن تقول وما لا يجب أن تقول
    Hier bin ich, der Ihnen sagt, was Sie machen dürfen und was nicht, und da sind Sie, der das tut. Open Subtitles هناك أنا أخبرك بما تفعل وما لا تفعل وهناك أنت تنفذ، هذا ما بالأمر
    Sagen Sie mir nicht was ich tun will und was nicht. Open Subtitles لا أعتقد أنك في وضع يسمح لك بأن تقول لي ما يجب أن أفعله .. وما لا أريد أن أفعله
    Sagen Sie mir nicht was ich tun will und was nicht. Open Subtitles لا أعتقد أنك في وضع يسمح لك بأن تقول لي ما يجب أن أفعله .. وما لا أريد أن أفعله
    Am schwersten ist die Entscheidung, was ich dir sagen soll... und was nicht. Open Subtitles أصعب شيء بالنسبة لي هو اتخاذ قرار حول ما أخبرك عنه ، وما لا أخبرك عنه
    Lass dir nicht von anderen vorschreiben, was du tun sollst und was nicht. Open Subtitles لا تترك الآخرين يقررون ما يجب وما لا يجب عليك فعله
    Hört auf mir das alles vorzuhalten, was ich tun kann und was nicht. Open Subtitles توقفوا عن فعل ذلك في وجهي بإخباري ما أستطيع فعله وما لا أستطيع
    Sie haben keine Ahnung, was wir können und was nicht. Open Subtitles في هذا الوقت ليس لديك فكرة عن ما نستطيع وما لا نستطيع فعله
    Okay, ich kann nicht mehr mit jemandem zusammen sein, die befiehlt, was ich tun kann und was nicht. Open Subtitles حسنا, ولا استطيع أن اكون بعد الآن مع شخص يٌملي عليّ مايمكنني وما لا يمكنني فعله
    und was sie nicht kaufen können, zerstören sie. Open Subtitles وما لا يمكنهم شراءه , يدمروه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus