Sie erleichtert den Zugang des Anklägers und des Verteidigers zu Orten, Personen und sachdienlichen Unterlagen, wo dies für die Zwecke der Ermittlungen notwendig ist. | UN | وتُسَهِّل وصول المدعي العام ومحامي الدفاع إلى ما يتطلبه التحقيق من مواقع وأشخاص ومستندات ذات صلة. |
Verteidiger und Ankläger sind miteinander verheiratet. | Open Subtitles | إنه من النادر جدا أن يكون لدي مُدعي عام ومحامي متزوجان |
und... Oh, je. Da sind meine Ex-Frau, ihr Anwalt für Unterhaltszahlungen und mein Bruder Alvin. | Open Subtitles | تلك زوجتي السابقة ومحامي النفقات الخاص بها |
Nell hat einen Anwalt, einen Agenten, einen Manager und drei Bodyguards. | Open Subtitles | والحشود سيتكلمون ونيل سوف تجد محامي ومحامي ومدير وثلاثة حراس شخصيين |
Er war Staatsanwalt und Verteidiger zugleich, er stellte Ferguson bloß, ohne dabei Johns und Tommys Mordmotiv vor dem Gericht offenzulegen. | Open Subtitles | لعب دور الإدعاء ومحامي الدفاع أظهر فيرجسون لما هو كان عليه وما زال يبقي دافع جون وتومى بعيدآ إختفى من عيون المحكمة |
Nathaniel Banks verklagen den Staat New Jersey wegen Rassendiskriminierung... und polizeilicher Willkür. | Open Subtitles | ومحامي بنوك ناثينال يقاضون ولاية نيوجيرسي للتمييز العنصري ووحشية الشرطة أنا وعائلتي غاضبون |
"Wir werden so oft und so lange Sprengstoffanschläge gegen Richter und Staatsanwälte durchführen, bis sie aufgehört haben, gegen die politischen Gefangenen Rechtsbrüche zu begehen. | Open Subtitles | سنقوم بشن هجمات على والقضاة ومحامي الدولة وذلك ردا لقيامهم بإحتجاز السجناء السياسيين |
Sie kriegen eine Verhandlung und einen Anwalt und werden für schuldig befunden. | Open Subtitles | ويحصلون على محاكمة ومحامي ثم يجدون أنفسهم مذنبين |
Hund und Katze, Mr. Reese. | Open Subtitles | قطط وكلاب مستر ريس تشبيه العلاقة بين المدعي العام ومحامي الدفاع مثل علاقة القطط بالكلاب |
Ich war die ganze Nacht zusammen mit meiner Frau und unserem Steueranwalt. | Open Subtitles | لقد كنتُ مع زوجتي ومحامي الضرائب طوال الليل. |
Das FBI freut sich, der Bundesanwalt freut sich, und ich freue mich. | Open Subtitles | والشرطة الفيدرالية تكون سعيدة ومحامي الولايات المتحدة وانا أكون سعيد |
Ich habe... als Soldat, Jurist und Bürger mein Leben eingesetzt für die grundlegende Infrastruktur dieses Landes. | Open Subtitles | لقد قمت ب كجندي ومحامي ومواطن لقد هَبَتَ حياتي لأجل هذا البلد |
Deswegen fangen Staatsanwälte, Richter und Bezirksstaatsanwälte an, Fälle aus dem Gericht in die Restorative Justice umzuleiten, damit einige Leute das System überhaupt niemals streifen. | TED | ولهذه الاسباب، نحن نرى النواب العامين والقضاة ومحامي الولايات يبدأون في تحويل القضايا خارج المحكمة وإلى العدالة التجديدية بحيث أن لا يمس بعض الأشخاص النظام بتاتاً. |
Weiterhin eine hübsche Absolventin und ein Staatsanwalt mit ganz eigenen Methoden. | Open Subtitles | وفتاة جميلة طالبة متخرجة ومحامي الادعاء بالمقاطعة... الذي يكون صارما وفي بعض الأحيان يحب إختصار المسافات |
Rechtsbeistand und Angeklagte anwesend. | Open Subtitles | المستشار ومحامي الدفاع كلاهما حاضر |
und das sind Mr. Chan und Mrs. Lee vom Roten Kreuz. | Open Subtitles | كل الأسرةِ هنا ؟ "هؤلاءِ الأثنين محاميّ " ليو ومحامي الدفاع |
und eine Patientenverfügung und eine dauerhafte Vollmacht. | Open Subtitles | "و "وصية لشخص على قيد الحياة ومحامي متين |
Dies ist eine Anhörung, um festzustellen, ob Richter Harrison Creary gegenüber der Angeklagten und den Hauptverteidiger voreingenommen ist beim Fall Das Volk gegen Gwyneth Van Zanten. | Open Subtitles | هذه جلسة استماع لتحديد ما إن كان القاضي هاريسون كريري متحيزًا ضد المُدعى عليه ومحامي الدفاع في قضية الشعب ضد غوينيث فان زانتن |
Das ist eine merkwürdige Beziehung für einen CEO und einen Rechtsanwalt. | Open Subtitles | هذهِ علاقة غريبة بين مدير ومحامي |
Ferner wurden Schritte zur Schaffung einer Vereinigung für Verteidigungsanwälte unternommen, die vor dem Gerichtshof erscheinen, mit dem Ziel, eine bessere Kommunikation zwischen dem Gerichtshof und den Verteidigungsanwälten sicherzustellen, sie mit den Regeln, den Verfahren und dem Fallrecht des Gerichtshofs vertrauter zu machen und eine allgemeine Verbesserung der berufsethischen Normen zu bewirken. | UN | واتخذت أيضا خطوات لإنشاء رابطة لمحامي الدفاع الذين يمثلون أمام المحكمة الدولية لضمان تحسين الاتصال بين المحكمة ومحامي الدفاع، ولزيادة إلمامهم بلائحة المحكمة وإجراءاتها وسابقاتها القضائية، ولإحداث تحسين عام في معايير السلوك المهني. |