"ومخلوق" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Teuflisch genialer Wissenschaftler und teuflisch geniale Erfindung, allein in unendlichem Universum. Open Subtitles عالم عبقري شريّر ومخلوق عبقري شريّر. . كل واحد فى عالمه اللانهائى.
    und unsere Ohren erzählen uns, dass das Flüstern jedes Blattes und jeder Kreatur zu den natürlichen Ursprüngen unseres Lebens spricht, die möglicherweise das Geheimnis der Liebe für alle Dinge beinhalten, besonders unsere eigene Menschlichkeit. Das letzte Wort hat ein Jaguar vom Amazonas. TED وتقول لنا آذاننا أن همسة كل ورقه ومخلوق تتكلم مع مصادرنا الطبيعية، والتي حقا تحمل أسرار الحب لكل شيء، خصوصا لإنسانيتنا، والكلمات الأخيره لنمر الأمازون.
    Die Erinnerung an das entsetzlichste und teuflischste Wesen das jemals die gesamte Zivilisation mit Schrecken erfüllt hat. Open Subtitles "ومخلوق مروع الذي من اي وقت مضى وضعبصمتهعلىالحضارة"
    und nur eine Kreatur der Magie, hoffe ich, könnte das verstehen. Open Subtitles ومخلوق السحر الوحيد الذي آمل أن يتفهم
    Er wusste, dass der Mann von hier war, und ein Gewohnheitstier, und dieser Ort schreit beides. Open Subtitles عَرفَ هذا الرجلِ كَانَ a محليّ ومخلوق العادةِ، ويَصْرخُ هذا المكانِ كلا.
    Er ist ein Dieb und gemacht aus Feuer. Open Subtitles إنه لص، ومخلوق من النار
    Der weiße Elefant ist Siams seltenstes und meist geehrtes Geschöpf. Open Subtitles الفيل الأبيض (أكثر ما هو نادر بـ (سيام ومخلوق يعامل باحترام
    Eine äußerst seltene und begehrte magische Kreatur." Open Subtitles نادر جداً ومخلوق سحري مطلوب. "
    und eine Kreatur der Dunkelheit geboren; Open Subtitles ومخلوق من ظلام؛
    Laut den Gerüchten gab es einen Zwischenfall zwischen dem Militär und einem Unbekannten auf dem Campus der Culver Universität. Open Subtitles الإشاعات مازالت تنتشر عن حدوث مصادمة بين قوات الجيش الامريكي ومخلوق خارق مجهول الهوية في ساحة جامعة(كولفير) باكرآ اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus