"ومشكلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    • Problem
        
    Dieser Prozess ist sowohl ein technisches als auch ein mechanisches, logistisches und operatives Problem. TED العملية، كما تعلمون، هي مشكلة هندسية مشكلة ميكانيكية، مشكلة منطقية، ومشكلة تنفيذية
    Das Problem mit dem afrikanischen Kontinent und das Problem mit der Hilfsindustrie ist die falsche Anreizstruktur für die Regierungen in Afrika. TED مشكلة القارة الأفريقية ومشكلة صناعة المعونة هو أنه قد تشوه هيكل الحوافز التي تواجه الحكومات في أفريقيا.
    Wenden wir uns jetzt einem anderen Land und einem noch schwierigerem Problem zu, dem islamischen Extremismus. TED دعونا الآن ننتقل إلى دولة أخرى ومشكلة أكثر صعوبة حتى، التطرف الإسلامي.
    Außerdem haben wir bei Elefanten das Problem, dass man keine Konstruktion bauen kann, die zu schwer für einen einzelnen Elefanten wäre. TED ومشكلة آخرى مع الفيلة هو أنه لا يمكن أن تصنع عدة تكون ثقيلة جدا على فيل واحد.
    Also, komm hier rüber, und wir arbeiten das aus, während wir das alles hier ausarbeiten. Open Subtitles تعالي الى هنا لنحل مشكلتكِ ومشكلة السرير
    Streichholzmann lebt in einem Zelt, weil er sein Haus verloren hat wegen des Autounfalls und des Koksproblems. Open Subtitles رجل خشبي يعيش في خيمة لأنه خسر منزله بسبب حادث السيارة ومشكلة الكوكائين
    Jede globale Menschenrechtsagenda muss den Armen und dem Problem der Armut einer hohen Stellenwert, ja Priorität einräumen. UN 11 - ويجب أن يمثل الفقراء ومشكلة الفقر الصدارة، بل الأولوية في أي برنامج عالمي لحقوق الإنسان.
    und das Problem: wie baut man das? Als die balinesischen Arbeiter die langen Pläne sahen, schauten sie einander an und sagten: Was ist das? TED ومشكلة تشييدها -- حينما رآى عمال البناء الباليون رزمة طويلة من الخطط، نظروا إليهم وقالوا: "ما هذا؟"
    Es heißt "Billy Twitters und sein Blauwal-Problem". TED اسمه "بايلي المغرد ومشكلة حوته الأزرق."
    und das Problem des schlechten Sehens ist in Wirklichkeit nicht nur ein Gesundheitsproblem, es ist ausserdem ein Erziehungsproblem, und es ist ein wirtschaftliches Problem und es ist ein Problem der Lebensqualität. TED ومشكلة النظر الضعيف، في الواقع ليست فقط مشكلة صحية، لكنها أيضاً مشكلة تعليمية، وهي مشكلة إقتصادية، وهي مشكلة نوعية الحياة.
    Jetzt unterstütze ich Stewarts Position sachte, aus dem Blickwinkel des Risikomanagements. Ich stimme mit ihm überein, dass das Risiko der Überhitzung des Planeten, das Risiko eines Atomunfalls überwiegt, der mit Sicherheit möglich ist und ein sehr reales Problem darstellt. TED والآن أدعم موقع ستيوارت، بهدوء من وجهة نظر إدارة المخاطر، متفقاً على أن مخاطر إرتفاع درجة حرارة الكوكب تفوق وزن مخاطر الحوادث النووية، التي هي بالتأكيد ممكنة ومشكلة جدية للغاية.
    Jubiläum von genverändertem Getreide und des Big Gulp, von Chicken McNuggets, hochkonzentriertem fruktosehaltigem Maissirup, der Landwirtschaftskrise in Amerika und die Veränderung der Art und Weise, wie wir Landwirtschaft international angegangen sind. TED والحصد الكبير .. ودجاج الناغيبت .. والذرة عالية السعرات ومشكلة الزراعة في الولايات المتحدة الامريكية .. وماذكرناه سابقا عن المشاكل الزراعية في انحاء العالم
    Er hat Visa, MasterCard und Probleme. Open Subtitles لدية فيزا ، ماستر كارد ، ومشكلة
    Walter sagte, du hast ihn nach einem Psychiater gefragt... und du hast ein Problem mit dem Weinen. Open Subtitles -هل أنت جاهزة -لا أعرف أتصل بي لاحقاً لنتكلم حول الطبيب النفسى الذى طلبته من والتر ومشكلة بكاء أو ماشابه ؟
    Das Problem mit diesen weitverbreiteten Kopfhörern sind drei große gesundheitliche Risiken. TED ومشكلة انتشار استخدام سمعات الاذن انها تؤدي الى عدة مشاكل صحية كبيرة
    Das Problem der falschen Absicherung in Schwellenländern News-Commentary الاقتصادات الناشئة ومشكلة التأمين الخاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus