Angesichts dieser Hürden ist es nahe liegend, die europäische Verteidigungsfähigkeit durch eine Koordinierung der Bemühungen einzelner Länder, der Europäischen Union und der NATO zu verbessern, um bessere gemeinsame Verteidigungskapazitäten zu schaffen. Die Überschneidung der Mitgliedschaft in der NATO und der EU macht derartige Verteidigungskooperationen möglich und logisch, wenn nicht unumgänglich. | News-Commentary | في وجود هذه العقبات فإن الوسيلة الواضحة لتحسين القدرات الدفاعية الأوروبية تتلخص في تنسيق جهود الدول الفردية، والاتحاد الأوروبي، ومنظمة حلف شمال الأطلنطي بهدف إيجاد مجموعة من القدرات الدفاعية الجماعية المحسنة. وإن التداخل في العضوية بين منظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي يجعل من مثل هذا التعاون الدفاعي أمراً ممكناً ومنطقياً، إن لم يكن محتوماً. |
Die zweite Unbekannte bezieht sich darauf, was genau die beiden großen Parteien bei dieser Auseinandersetzung trennt. Die Sozialdemokraten (SPD) und die Christdemokraten (CDU) stehen beide hinter der sozialen Marktwirtschaft, hinter den Grundlagen einer an Konzernen orientierten Wirtschaftsführung, hinter der Aufrechterhaltung der sozialstaatlichen Ansprüche, hinter der EU und der NATO. | News-Commentary | يتعلق المجهول الثاني بالسبب وراء الانفصال بين الحزبين الكبيرين في هذه المنافسة. ذلك أن حزب الديمقراطيين الاجتماعيين وحزب الديمقراطيين المسيحيين ملتزمان بـِ "اقتصاد السوق الاجتماعي" ومتفقان على العناصر الرئيسية لإدارة اقتصاد الشركات، وعلى صيانة مكتسبات دولة الرفاهية الاجتماعية، ولا اعتراض لدى الحزبين على وضع ألمانيا في الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلنطي. |
Die baltischen Republiken Estland, Lettland und Litauen waren die ersten, die ihren eigenen nationalen Weg einschlugen. Als Mitglieder der Europäischen Union und der NATO ist ihr Schicksals seither an Europa gebunden. | News-Commentary | كانت جمهوريات البلطيق، استونيا ولاتفيا ولتوانيا، أول الدول التي أصرت على متابعة المسار الوطني الذي اختارته لنفسها، فربطت مصائرها منذ ذلك الوقت بأوروبا كدول أعضاء في الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلنطي. ثم أعقبتها دول أخرى. وبحلول شهر ديسمبر/كانون الأول من العام 1991، لم يعد للاتحاد السوفييتي وجود. |