Ich weiß, wie dir jetzt zumute ist, und es ist schwer,... aber ich muss mit dir über Pilgrim reden. | Open Subtitles | آني، أنا أسفة جداً إسمعي، أَعْرفُ أنك تعانين الكثير الآن ومن الصعب التفكير بأي شئ آخر لكن علي أتكلّمَ معك حول بيلغريم |
und es ist schwer jemand anderen Oscar's Fall bearbeiten zu lassen. | Open Subtitles | ومن الصعب أن أدع شخصاً أخر "يتعامل مع قضية "أوسكار |
Es ist ausserordentlich mächtig, Es ist schwer zu umgehen. | Open Subtitles | يصل تقريبا في كل مكان. انه قوي للغاية ومن الصعب جدا تجنبه |
Es ist schwer zu sagen, ob ihr die Haut von einem Zombie runtergerissen wurde oder ob sie einfach durch die Zersetzung abrutschte. | Open Subtitles | ومن الصعب معرفة ما إذا كان بشرتها كان وقع من قبل غيبوبة او اذا كان الانزلاق قبالة بسبب تحلل. |
- Es ist schwer für Sie es zuzugeben, ich weiß, darum brauchen Sie auch nichts sagen. | Open Subtitles | ومن الصعب عليك أن أقول بصوت عال ، وأنا أعلم، ذلك لن أطلب منك ذلك. |
Es ist schwierig zu erhalten, was hat sich zu einer Fernbeziehung entwickelt hat. | Open Subtitles | ومن الصعب الحفاظ على ما أصبح إلى حد كبير العلاقه لمسافات طويلة. |
In Ländern, in denen Konflikte herrschen, ist es schwer, starke und gerechte Justizsysteme zu schaffen. | UN | ومن الصعب إنشاء نظم عدالة قوية وعادلة في البلدان التي تخوض صراعات. |
Zunächst scheint die Antwort offensichtlich -- natürlich existiert Zeit; sie entfaltet sich ständig um uns herum und es fällt schwer, sich das Universum ohne sie vorzustellen. | TED | في البداية تبدو الإجابة واضحة. بالطبع الزمن موجود؛ وهو ينكشف بشكل دائم من حولنا ومن الصعب تخيل الكون من دونه. |
Die verfügbaren Hilfsmittel sind dafür nicht gemacht, gehen schnell kaputt und sind schwer zu reparieren. | TED | والأجهزة المتاحة غالباً لهؤلاء الأشخاص ليست مصممة لهذا الغرض و تعطل بسرعة ومن الصعب إصلاحها. |
und es ist schwer, Männer in dieser Stadt kennenzulernen. | Open Subtitles | ومن الصعب جداً مقابلة رجال في هذه البلدة |
Meine Uhr ging ziemlich schnell kaputt und es ist schwer, die Tage ohne Sonne zu zählen. | Open Subtitles | لقد انكسرت ساعتي سريعاً ومن الصعب معرفة الأيام بدون شمس |
Sie liebt ihren Gott, und es ist schwer für sie, mit einem wie mir zusammenzusein. | Open Subtitles | إنها تحب إلهها ومن الصعب عليها العيش مع شخص مثلي |
Die Grundursache der schwachen wirtschaftlichen Entwicklung in Deutschland in den letzten Jahren ist die anhaltend geringe Konsum- und Investitionsbereitschaft der privaten Haushalte und Unternehmen. und es ist schwer erkennbar, was die Regierung dagegen tun kann. | News-Commentary | إن السبب الرئيسي وراء تباطؤ اقتصاد ألمانيا في السنوات الأخيرة يتلخص في استمرار عدم رغبة الأسر والشركات الألمانية في الاستهلاك والاستثمار. ومن الصعب أن نرى ماذا قد تفعل الحكومة حيال ذلك. |
Und es ist, schwer zu entscheiden, was stimmt und was nicht und wer die Wahrheit sagt und wer nicht. | Open Subtitles | وانها... ومن الصعب أن تعرف ما هو صواب أو خطأ والذي يقول الحقيقة، والذين ليست كذلك. |
Es ist schwer zu glauben, dass du mal einer von uns warst. | Open Subtitles | ومن الصعب أن نصدق أنك تقريبا واحد منا. |
Es ist schwer zu... zu sehen und nicht darüber nachzudenken, warum ich diesen Menschen nicht mehr helfen kann. | Open Subtitles | ومن الصعب أن... نظرة في ذلك وليس التفكير في كيف لا يمكن أن تساعد الناس بعد الآن. |
- Es ist schwer zu beschreiben. - Und... | Open Subtitles | ومن الصعب وصفها. |
- Es ist schwer, das nicht zu glauben. | Open Subtitles | ومن الصعب عدم التفكير بذلك. |
Es ist schwierig, genaue Zahlenangaben zu machen, da Menschenrechtsverletzungen in zu vielen Ländern der Welt stattfinden und nur selten über sie berichtet wird. | UN | ومن الصعب التأكد من دقة الأرقام لأن الانتهاكات تقع في بلدان عديدة جدا من العالم، ومن النادر الإبلاغ عنها. |
Ein Gentleman küsst und schweigt, aber ich bin kein Gentleman, und Es ist schwierig, eine Frau von hinten zu küssen. | Open Subtitles | ولكن أنا لست رجل نبيل ومن الصعب تقبيل أمراة من الخلف الان,حسنا,من تكون؟ |
Es bedeutet, dass ich sehr jung bin und es schwer für Sie ist mir nahe zu sein. Äh, nein, ähm. | Open Subtitles | ومن الصعب عليك , الوقوف بجانبي . ممم , لا |
und es fällt mir sehr schwer, daraus schlau zu werden, also bin ich mir nicht sicher, ob Sie es können. | TED | ومن الصعب عليّ جعلُ الأمرِ يبدو منطقياً، لذا لستُ واثقاً ما إذا كان ذلك بإمكانكم. |
Ich kaufte ihn letztes Jahr. Sie sind schwer zu finden. Ich würde -- wenn jemand ein Walskelett hat das er mir verkaufen möchte, | TED | اشتريتها السنة الماضية ومن الصعب الحصول عليها أذا وجدت أي شخص لديه جمجمة حوت ويريد أن يبيعها لي |