Es ist niemals zu spät. | Open Subtitles | ومن لم يفت الاوان. |
Es ist niemals zu spät, zurück zu kommen. | Open Subtitles | ومن لم يفت الاوان بعد للعودة. |
Und wenn ich das tue, werde ich mich daran erinnern, wer heute kam und wer nicht. | Open Subtitles | وعندما يحدث هذا، فسوف أتذكر من أتى هنا اليوم ومن لم يأت. |
Kann nicht sagen, wer nah an ihn ran kam und wer nicht. | Open Subtitles | لايمكن معرفة من اقترب منه ومن لم يقترب |
War schwer zu wissen, wer ein Spion war und wer nicht. | Open Subtitles | من الصعب معرفة من كان جاسوسا ومن لم يكن |
Jeder fängt an, sich herumzubewegen, und Ihre Aufgabe ist es, im Auge zu behalten, wer am Anfang einen Mantel hatte und wer nicht. Ich werde Ihnen einfach ein Beispiel zeigen, in dem es nur ein trauriges Kind gibt. Es ist einfach, weil Sie ihm einfach mit Ihren Augen folgen können. Sie können folgen, und folgen, und dann, wenn es stehen bleibt, und da ist ein Fragezeichen, und ich frage Sie: Hatte dieses Kind einen Mantel oder nicht? | TED | كلهم بدأو يتحركون، ومهمّتكم هي ملاحظة من كان معه المعطف في البداية ومن لم يكن معه، سأريكم الآن مثالًا فيه طفلٌ حزين، وسيبدو الأمرُ سهلًا لأنكم تستطيعون ملاحظة ذلك بأعينكم تستطيعون الملاحظة، وحينما يتوقف، وتظهر علامة الاستفهام، سأسألكم، هل لدى هذا الطفل جاكيت أم لا؟ |
Erstens ist die Wahlbeteiligung entscheidend: wer gewählt hat und wer nicht. | News-Commentary | ولكن بالنسبة لكثيرين غيرهم من الناس في العالم، يظل هناك سؤالان معلقين على الأقل. الأول، وهو في غاية الأهمية، يرتبط بعدد الناخبين الذين أدلوا بأصواتهم بالفعل: من حضر للتصويت ومن لم يحضر؟ أما السؤال الثاني فهو يرتبط بما إذا كانت ما تزال هناك معارضة نظامية للنتائج على نحو قد تتحول معه إلى أعمال عنف. |
Agent Beeman, mir ist egal, wer es war und wer nicht. | Open Subtitles | عميل (بيمان)، لا أهتم من كان ومن لم يكن. |