Und nur sehr selten, in ganz wenigen Fällen, hilft es, mehr Gewalt einzusetzen. | TED | ونادراً جداً في حالات قليلة ينجح استخدام عنف أكثر. |
Und dies hat selten, wenn überhaupt, so etwas wie eine wissenschaftliche Revolution verursacht. | TED | ونادراً إذا لم يكن أبداً سبب أي شيء مثل الثورة العلمية. |
Sie bewegten sich die Mauer rauf und runter, nur selten bis zur Ecke, und niemals daran vorbei. | Open Subtitles | تحركا أعلى وأسفل الجدار، ونادراً ما كانا يصلا إلى الزاوية، ولم يتخطياها أبداً. |
Es war sicher für ihn, denn sie lebte außerhalb und kam nur selten in die Stadt. | Open Subtitles | كان آمناً إلى حد ما لأنها كانت تعيش فى المدينة , ونادراً ما تأتى إلى البلدة |
Es war selten, dass wir uns alle zu Hause versammelten und uns wie eine wirkliche Familie benahmen. | Open Subtitles | ونادراً ما كنا معا بالبيت. ونظرنا مثل عائلة حقيقية. |
Und da ein Musketier nie schwach und selten clownesk ist... muss dein erster Kuss deutlich machen, wer du bist. | Open Subtitles | وبما ان الفارس ليس ضعيفاً أبداً ونادراً ما يكون مهرجاً قبلتك الأولى يجب أن تكون كل الأشياء التي هي انت |
Als Arzt kann man seine Fehler nicht rückgängig machen und selten vergeben wir uns diese. | Open Subtitles | كأطباء .. لا يمكننا محو أخطائنا ونادراً ما نسامح أنفسنا عليها |
Er kommt immer und reist selten vor der Mittagssonne ab. | Open Subtitles | ،إنه دائماً يأتي ونادراً ما يغادر قبل الظهيرة |
Die sind selten falsch und selten richtig. | Open Subtitles | ونادراً ما تخطئ، لكن أيضاً نادراً ما تضح بالكامل. |
Der Feminismus war niemals sexy, aber ich kann Ihnen versichern, dass mich das nie vom Flirten abgehalten hat, und ich hatte selten einen Mangel an Männern zu beklagen. | TED | فالحركة النسوية لم تكون مثيرة يوماً ما، ولكن دعوني أؤكد لكم هذا لم يمنعني أن أتوقف عن المغازلة ونادراً ما اشتكيت من نقص في الرجال |
Und er zeigt nur selten sein wahres Gesicht. | Open Subtitles | ونادراً ما كان يظهر وجهه الحقيقي |
Nur selten gibt's ein Match mit Typen, die nicht schwarz sind. | Open Subtitles | ونادراً ما أجد قريناً من خارج عرقي. |
Deswegen schlagen sie die Kinder. Ich habe es gesehen. Sie geben ihnen zwei mal am Tag trockenes Brot und Wasser. Sie erlauben ihnen nur selten Spiele zu spielen. Sie sagen ihnen, dass sie für acht Stunden am Stück nichts anderes tun dürfen als den Koran zu lesen. | TED | لذا يقومون بضرب أؤلئك الأطفال. لقد رأيت هذا. يقومون باطعامهم مرتين في اليوم خبز جاف وماء. ونادراً ما يسمحون لهم بلعب لعبة. إنهم يخبرونهم أنه، لمدة ثمان ساعات في كل مرة، كل ما ينبغي عليهم فعله هو تلاوة القرآن. |
BRÜSSEL: selten hat ein Urnengang in der Europäischen Union einen solchen Widerhall gefunden wie die französische Präsidentenwahl. | News-Commentary | بروكسل ــ نادراً ما كان لأي انتخابات مثل هذا الصدى الواسع النطاق في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي مثل الانتخابات الرئاسية الفرنسية. ونادراً ما أسفر تغيير الزعامة في أحد بلدان الاتحاد الأوروبي عن خلق توقعات كبرى لتحول سياسي حقيقي. |
In der Ökonomie wimmelt es vor Trugschlüssen, weil es sich nicht um eine Naturwissenschaft wie Physik oder Chemie handelt. Thesen in der Ökonomie sind selten absolut wahr oder falsch. | News-Commentary | إن الاقتصاد عامر بالمغالطات، لأنه ليس علماً طبيعياً مثل الفيزياء أو الكيمياء. ونادراً ما تكون الافتراضات في الاقتصاد صادقة أو خاطئة تماما. فما هو صحيح في ظروف بعينها قد يكون خاطئاً في ظروف أخرى. والأمر الأكثر أهمية هو أن صدق العديد من الافتراضات يعتمد على توقعات الناس. |
Was sie letztlich bewirkten, war selten in Übereinstimmung mit den Absichten ihrer ursprünglichen Initiatoren. Allzu oft werden Revolutionen von einer zweiten Welle gekapert, die sie entweder konservativer oder radikaler machen, als es die Initiatoren der Veränderung im Sinn hatten. | News-Commentary | تل أبيب ـ لقد أثبتت الثورات على مر التاريخ أنها تلتهم أبناءها. ونادراً ما تأتي نتائج الثورات منسجمة مع النوايا الأساسية المحركة لها. وفي كثير من الأحيان، تُختَطَف الثورات من قِبَل موجة ثانية، أكثر تحفظاً أو أكثر تطرفاً من تصورات أول من بادروا إلى التغيير. |
Wie selten sie sich lösen lassen. | Open Subtitles | ونادراً ما ينجح الأمر |
Bei einer Schlacht des "Es" gegen das "Ich", gewinnt das "Ich" selten. | Open Subtitles | معركة ضد (الآنا .. الذات) ونادراً مع تربحها الآنا |
Und selten nüchtern | Open Subtitles | ونادراً ما مُعتدل، |
Häufig erwähnt und selten gesehen. | Open Subtitles | نوقش كثيراً ونادراً ما يشاهد |