"ونحن نستخدم" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir benutzen
        
    • und wir verwenden
        
    Sie alle kennen die Show, wir benutzen Take One, wir drehen keinen Take Two. TED أنتم يا رفاق تعرفون العرض، ونحن نستخدم اللقطة الأولى، ولا نستخدم اللقطة الثانية.
    wir benutzen zunehmend mobile Geräte und interagieren unterwegs. TED ونحن نستخدم وعلى نحو متزايد الأجهزة المحمولة باليد ونتعامل معها بفعالية شديدة.
    wir benutzen einen natürlichen Extrakt innerhalb der gleichen Dosierung wie bei einem reinen Pharmazeutikum. TED ونحن نستخدم خلاصة طبيعية ضمن نفس الجرعة المعطاة كدواء نقي
    Wie, was? Das ist ein Sprung aus 25 Fuß. und wir verwenden Magnete. Open Subtitles لماذا، سأسقط عن ارتفاع 7 أمتار ونصف ونحن نستخدم المغانط
    Hierbei müssen wir bedenken, dass wir nur die für Menschen hörbaren Delfingeräusche hören; sie kommunizieren auch mit Ultraschall und wir verwenden im Wasser spezielle Ausrüstung, um das aufzunehmen. TED على العموم، من المهم تذكُّر أننا نسمع فقط أجزاءً من صوت الدلفين، هي تلك التي يمكن للإنسان سماعها إلا أن الدلافين تصدر أصواتاً فوق صوتية ونحن نستخدم معدات خاصة في المياه لتسجيل هذه الأصوات
    Hört zu, wir benutzen heute das gute Porzellan und es war sehr teuer. Open Subtitles الجميع، ونحن نستخدم الصين لدينا الهوى...
    Ohne Nadeln oder Radioaktivität. Ohne klinischen Grund können wir auf die Straße gehen und die Gehirnaktivität von Freunden und Nachbarn beim Lösen verschiedener kognitiver Aufgaben aufnehmen und wir benutzen dazu eine Methode, die funktionelle Magnetresonanztomographie heißt. TED من دون استخدام الإبر أو النشاط الإشعاعي، من دون أي نوع من الاستنتاجات السريرية، يمكننا النزول إلى الشارع والتدوين من أدمغة أصدقائك أو جيرانك أثناء قيامهم بالعديد من المهمات الإدراكية، ونحن نستخدم طريقة تسمى بالتصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي.
    wir benutzen ihre Technik. TED ونحن نستخدم تقنيتهم.
    wir benutzen diesen Ausdruck des "umsichtigen Arbeitens" sehr oft, wenn wir uns sozusagen umsehen. Ich habe mich bei der TED umgesehen und mir all diese verschiedenen Dinge angeguckt, während ich hier war. TED ونحن نستخدم هذه العبارة "الحلول الوقتية" كثيراً نوع من النظر من حولنا. كنت أبحث في الواقع في TED ومجرد مشاهدة جميع هذه الأمور تحدث أثناء وجودي هنا.
    Im Wesentlichen durchläuft alles, was hergestellt wird, eine Reihe von Lebenszyklusphasen, und wir verwenden einen wissenschaftlichen Prozess namens "Ökobilanz", oder "life cycle assessment", in den USA sagt man "life cycle analysis", um ein klareres Bild davon zu bekommen, wie sich all unsere Handlungen in den technischen Bereichen dieser Systeme auf die Umwelt auswirken. TED لذالك , اي شي يصنع يمر عبر دورات حياة مختلفة ونحن نستخدم هذه العملية العلمية و التي تسمى بتقيم دورة الحياة او كما انتم في امريكا تسمونها تحليل دورة الحياة لكي يكون لدينا صورة اكثر وضوحا عن لماذا كل شي نفعله في الجزء التقني الذي يتعلق بهذه الانظمة يؤثر في البيئية الطبيعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus