"ونعم" - Traduction Arabe en Allemand

    • und ja
        
    Ja, das ist die Erde und ja, Sie sind auf einem Raumschiff. Open Subtitles نعم , هذا كوكب الارض ونعم انت علي متن سفينة فضاء
    Diese kyrillischen Codes in den Büchern, ja, das waren Befehle vom KGB, und ja, das waren Tötungsbefehle. Open Subtitles هذه الرموز السيرياليه فى هذه الكتب نعم,انها أوامر من المخابرات الروسيه ونعم,كانت أوامر بالقتل
    Und, ja, es ist vielleicht 25 Jahre her, aber für jedes dieser verlorenen Leben wurden andere vernichtet. Open Subtitles ونعم,ربما كان ذلك قبل 25 سنة, لكن لكل من فقد من تلك الارواح, آخرون تحطموا.
    Ein Jugendlicher der Nein zu den Drogen und ja zur Ausbildung sagt, Open Subtitles مراهق الذي يقول ليس للمخدّرات ونعم للتربية،
    und ja, ich könnte noch eine Hand brauchen, wenn du bereit dazu bist. Open Subtitles ونعم انا احتاج يد المساعدة ،اذا كان عرضك قائم
    Es ist 4:25 Uhr. Und, ja, ich mache eine Pause. Open Subtitles على الرابعة و 25 دقيقة ونعم سوف اخذ استراحة
    Das ist das Stargate, und ja, ich gedenke hier wegzugehen. Open Subtitles تلك هي بوابة النجوم ونعم, المغادرة هي بالضبط ما أخطط لفعلة
    # Nimm mein muskulöses Stück aus meiner Speisekammer, # # denn für mich bedeutet 'nein', 'ja' und 'ja' bedeutet... # Open Subtitles ـ اخرجي قطعة من عضلي من نفخاتي ـ لانه بالنسبه لي لا تعني نعم ونعم تعني
    Das ist ein Kronleuchter, und ja, ich will nicht, dass jemand daran Tarzan spielt. Open Subtitles إنها ثريا ونعم لا أريد أي أحد أن يتدلى منها
    und ja, einige Leute haben vielleicht mehr genehmigt bekommen, als andere. Open Subtitles ونعم ، ربما هناك من يستحقون أكثر من الآخرين
    Ja, ich bin froh, dass der Krebs weg ist, und ja, ich will feiern wie ein Rockstar... Open Subtitles نعم ,انا سعيده ان السرطان قد ذهب . . ونعم ,اريد الإحتفال والرقص كنجوم الروك
    Um Ihre nächsten beiden Fragen zu beantworten, nein, ich bin nicht da, und ja, Sie sind total berechenbar. Open Subtitles للإجابة عن سؤاليك التاليين كلاّ لستُ هناك، ونعم بإمكاني توقع تصرفاتك تماماً
    An jedem Tag spiele ich Mutter, Vater, beste Freundin, Priester, Rabbi, Eheberaterin, und ja, unglücklicherweise, gelegentlich auch Detective der Mordkommission. Open Subtitles في أي يوم,عليّ أن أقوم بدور الأم,الأب والصديق الحميم,والكاهن,الربّان,ومستشار الزواج ونعم,للأسف بين حين وآخر,محقق جرائم
    und ja, vielleicht haben wir schon bessere Tage gesehen, aber mit harter Arbeit, Entschlossenheit und etwas Glück werden wir eines Tages wieder ganz oben sein! Open Subtitles حتى بالنسبة للخيول ، العمر يشكل فارقا وكذلك النخبة. ونعم .. قد نكون رأينا أياما أفضل من هذه
    Ich weiß, was du denkst, und ja, Humor kann man auch benoten. Open Subtitles وأعلم بما تفكرين به ونعم.. أنت أيضا يمكنكي الحصول على درجة من ذكائك
    Die Woche darauf hatten wir ein Büro in einem Berliner Café, und ja, es hat sich sogar als besser herausgestellt als wir dachten, also blieben wir. Open Subtitles ونعم لقد اتضح ان المكان أفضل حتى مما كنا نتخيل لذلك بقينا هناك
    und ja, wir wussten, dass sie Anspruch auf zumindest einen Teil des Vermögens anmelden könnten. Open Subtitles ونعم عرفنا انهم يستطيعوا رفع دعوة على الأقل لجزء من العقارات
    und ja, ich kann bestätigen, dass er dich vermisst hat. Open Subtitles ونعم, أستطيع أن أوكد لك حقيقه أنه افتقدك
    und ja, ich werde dir peinlich sein und dich schockieren. Open Subtitles ونعم , سأقوم بإحراجك وسأصدمك, وغالبا أتسبب
    Und... ja, vielleicht heißt das, dass wir Freaks sind, aber das ist etwas wert - es ist das Opfer wert. Open Subtitles ونعم.. ربما هذا يجعلنا مختلفين ولكنه يساوي شيئاَ إنه يستحق التضحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus