"ونفهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • und verstehen
        
    • wir verstehen
        
    • verstehen und
        
    • und zu verstehen
        
    Wir wollen nicht alle identisch sein, aber wir möchten einander respektieren und verstehen. TED نحن لا نريد أن نكون كلنا متشباهين، ولكننا نريد أن نحترم بعضنا البعض ونفهم بعضنا البعض.
    Erkunden wir die Welt um uns herum mit dieser neuen Linse und verstehen wir die Computerwelt aus einer brandneuen Perspektive. TED لنقم باكتشاف العالم حولنا باستخدام هذه العدسات الجديدة، ونفهم عالم الكمبيوتر من خلال نظرة جديدة كلياً.
    Also, Homegirls und Hinterwäldler rauften sich zusammen und und wir verstehen vollkommen, das es genau das ist, worauf es ankommt. TED لذا نحن بنات البلد وسكان الجبال تجمعنا ونفهم تماما أن هذا هو كل ما في الأمر.
    wir verstehen es, dass die Leute beschäftigt sind, aber wir würden.... Open Subtitles مشغولة، أسفة نحن نعلم ونفهم أن الناس مشغولين
    Wenn wir diese Frage beantworten wollen, müssen wir die Geschichte unseres Sonnensystems im Detail verstehen und es sind die Details, die wichtig sind. TED و إذا أردنا أن نجيب على هذا السؤال، بجب أن نعرف ونفهم تاريخ نظامنا الشمسي بالتفصيل، و التفاصيل الحاسمة
    Wir gehen aus unserer Blase heraus, um die Leute zu sehen, zu hören und zu verstehen, für die wir gestalten. TED نحاول السفر خارج فقاعتنا لنرى، ونسمع ونفهم الناس الذين نصمم من أجلهم.
    Diese nächsten Zellen sind Nervenzellen und gerade jetzt, während wir sehen und verstehen, was wir betrachten, tun unsere Gehirne und Nervenzellen genau das, gerade jetzt. Sie sind nicht einfach statisch. Sie bewegen sich und formen neue Verbindungen und das passiert, wenn wir lernen. TED الخلايا التالية هي خلايا الأعصاب، والآن كما نرى ونفهم ما الذي ننظر إليه، تقوم الآن خلايا دماغنا وأعصابنا بعمل هذا ليست ثابتة، إن الخلايا في حركة تصنع روابط جديدة، وهذا ما يحدث عندما نتعلم.
    Nichtsdestotrotz haben wir und sie einige gemeinsame Bedürfnisse und verstehen in der Tat einige gemeinsame Dinge. Open Subtitles ومع ذلك، فإننا لدينا نفس الرغبات ونفهم الأشياء نفسها .
    Die letzte große Erkenntnis, von der Sie gehört haben könnten, besagt, dass es gut ist, dass wir so viel über das Gehirn herausfinden und so viele Daten haben. Sind wir nämlich uns selbst überlassen, sind wir fehlbar. Wir nehmen Abkürzungen, wir irren, wir machen Fehler, wir haben Vorurteile und verstehen die Welt oft falsch. TED والفكرة الختامية الكبيرة التي ستسمعونها أنه ربما ستكون فكرة جيدة التعرف أكثر على الدماغ والوصول بهذا الشكل إلى المعطيات الضخمة، لأنه إذا تُرِكْنَا لأجهزتنا، فإن البشر مُعرضون لخطأ، ونحن نختصر، ونضل، ونخطئ، ومتحيزين، بطرق لا تعد ولا تحصى، ونفهم العالم بشكل خاطئ.
    Wir hören nur wenig und verstehen noch weniger. Open Subtitles نحن نسمع القليل ونفهم الأقل.
    Und wir verstehen, wieso ihr aufgebracht seid, aber ihr müsst euch damit abfinden weil ihr beide unsere Freunde seid, okay? Open Subtitles أشياء فظيعة حقا ونفهم لماذا أنتما غاضبتان ولكن سيكون عليكما التعايش مع الوضع
    Und wir verstehen, dass das jordanische Volk durch die Situation im Irak sehr viel Leid und Elend erfahren musste. Open Subtitles ونفهم أن الحالة في (العراق) سببت مشاكل للشعب الأردني.
    wir verstehen einander. Open Subtitles ونفهم بعضنا البعض
    Der jüngste Angriff wurde von Zoom inszeniert, und wir verstehen, dass die Bürger von Central City Angst haben, aber ich kann Ihnen versichern, das CCPD Open Subtitles أخر هجوم كان منظماً من (زووم) ونفهم أن مواطنين (سنترال سيتي) خائفين (ولكنأؤكدلكمأنشرطة (سنترالسيتي..
    wir verstehen es jetzt. Open Subtitles ...ونفهم الآن
    Es liegt in unser aller Verantwortung, uns diese Informationen zu beschaffen, sodass wir die Lage verstehen und auf unsere Weise dazu beitragen können, eine weitreichende Ausbreitung zu verhindern. TED ويعد الحصول على المعلومات كأفراد بمثابة مسؤولياتنا الشخصية، ونفهم بذلك ويمكننا التأكد من أننا نستطيع المساهمة بطرقنا الخاصة لمنع الانتشار الكبير.
    Das Verbinden von Teilen mag für das unaufdringliche Sammeln von Informationsteilchen funktionieren, es mag funktionieren für Nachrichten wie "Ich denke an dich", oder gar um zu sagen "Ich liebe dich" – Denken Sie daran, wie ich mich fühlte, als ich die SMS meiner Tochter bekam – aber sie funktionieren nicht für das gegenseitige Kennenlernen, um einander zu verstehen und zu erfahren. TED الاتصال برشفات قد ينجح لجمع قطع منفصلة من المعلومات، قد تنفع في القول: "أنا أفكر فيك،" أو حتى في قول، "أحبك"، -- أقصد، انظروا إلى كيف أحسست عندما تلقيت تلك الرسالة النصية من ابنتي -- و لكنها لا تعمل جيدا من أجل التعلم عن بعضنا البعض، من أجل أن نعرف ونفهم بعضنا حقا.
    Ich denke, dass es wichtig ist auf die Bilder von diesen Vögeln zu schauen und zu verstehen, was mit uns passiert. TED أنا أظن أنه من المهم التمعن في صور هذه الطيور ونفهم ما حصل لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus