"وهذا السبب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Deshalb
        
    Wissen Sie, für ihn zählt nur das Wahre... und Deshalb bewundern wir ihn alle so sehr. Open Subtitles تعرفين أن الواقع هو كل ما يهمه وهذا السبب فى إننا جميعا معجبون به جدا
    Und Deshalb basiert so viel beim Humor auf das Durchsetzungsvermögens des Körpers dem Verstand gegenüber. TED وهذا السبب أن الكثير من الفكاهة هي الجسد الذي يفرض نفسه أمام الرأس
    Unsere Welt haben sie schon an sich gerissen. Deshalb sitzen wir hier fest. Open Subtitles إنهم بالفعل إتخذوا من عالمنا مكاناً لهم وهذا السبب في أننا عالقون هنا
    Deshalb habe ich ihn überprüfen lassen. Open Subtitles وهذا السبب الذي جعلني أطلب تحقيق عن ماضيه
    Wahrscheinlich hast du Deshalb deine Familie verloren. Open Subtitles وهذا السبب بالأصل الذي جعلك تفقدين عائلتك من الأول
    Deshalb müssen wir uns ein wenig "heißer als sonst" anziehen. Open Subtitles وهذا السبب أنه علينا بإرتداء ملابس أكثر إثارة مما نفعل عادةً
    Deshalb stiehlst du dich auch auf schicke Institutsbälle. Open Subtitles وهذا السبب الحقيقي وراء تسللك إلى حفلات أعضاء هيئة التدريس
    Und Deshalb wurde das osmanische Reich in seinen letzten Jahrzehnten zu einer Urform der Demokratie, einer konstitutionellen Monarchie. Und Freiheit hatte einen sehr wichtigen politschen Wert zu dieser Zeit. TED وهذا السبب الذي دفع الامبرطورية العثمانية في العقود الاخيرة بان تنتقل الى مرحلة ما قبل -الديموقراطية و سيادة الدستور كانت الحرية قيمة سياسية هامة في تلك الحقبة
    Rosie war wohl mehr wie Ihre Frau und Dylan ist wie Sie, Deshalb sind Sie so hart zu ihm. Open Subtitles كنت أعتقد ان " روزى " أكثر مثل زوجتك وأن " ديلان " أكثر مثلك وهذا السبب فى أنك تقسو عليه
    Deshalb musste er weg aus L.A., Deshalb hat er keine Karriere... Open Subtitles وهذا سبب مُغادرتنا لـ"لوس أنجلوس" وهذا السبب بعدم حصوله علي وظيفة
    Und Deshalb solltest du was unternehmen. Open Subtitles وهذا السبب الذي سيجعلك تفعل شيئا
    Deshalb habe ich die Band gegründet. Open Subtitles وهذا السبب في أنني شكلت هذه الفرقة
    Genau Deshalb wollte ich mit dir sprechen. Open Subtitles وهذا السبب الذي أريد ان اتحدث معك بشأنه
    Nur Deshalb konnte das alles passieren. Open Subtitles وهذا السبب في أن هذا قد حدث
    Deshalb wurde Rita umgebracht. Open Subtitles وهذا السبب في مقتل ريتا
    Und genau Deshalb bin ich hier! Open Subtitles هذا ما أفعله! وهذا السبب أننى هنا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus