"وهذا هو السبب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Deshalb
        
    • Darum
        
    • Deswegen
        
    • Weshalb
        
    • Dies ist der Grund
        
    • und das ist der Grund
        
    • diesem Grund
        
    • Daher
        
    • warum
        
    Sie haben meine Tochter geschlagen. Deshalb will sie nicht mehr sprechen. Open Subtitles ضربوا ابنتي، وهذا هو السبب انها لن أتكلم بعد الآن.
    Deshalb kam ich mit einer Pistole zu unserer Verabredung zum Dinner. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني جلبت بندقية إلى موعد العشاء.
    Deshalb kann ich nicht entscheiden, bevor nicht der Ort inspiziert worden ist. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني لا أستطيع اتخاذ قرار بدون تفتيش
    Ach, komm schon, Sally, ich war einfach nur Pleite, Darum hab ich mitgemacht! Open Subtitles يكفى هذا يا ساليان , لقد كنت اجازف,وهذا هو السبب الوحيد لفوزى
    So werden Möglichkeiten und Innovation geschaffen, und Darum werden Ideen lebendig. TED هذا عندما تُصنع الفرص و الاختراع، وهذا هو السبب في أن تأتي الأفكار إلى الحياة.
    Ich weiß alles über dich, Deswegen kenne ich auch den Grund deines Besuches. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عنك ، وهذا هو السبب وأنا أعلم زيارتك
    und das ist der Grund, Weshalb Sie keine großartige Karriere haben werden, es sei denn – TED وهذا هو السبب في عدم حصولكم على مسيرات عمل عظيمة، إلا إذا
    Nein, schon gut, Deshalb habe ich dir ja meine Adresse gegeben. Open Subtitles لا، لا، وهذا هو السبب في أنني أعطيتك عنوان بريدي.
    Und Deshalb war unsere Gattung in der ganzen Welt erfolgreich, während der Rest der Tiere im Zoos hinter Gittern sitzt und verkümmert. TED وهذا هو السبب الذي جعل جنسنا يزدهر في أنحاء العالم بينما بقية الحيوانات تقبع خلف القضبان في حدائق الحيوان.
    Deshalb sind wir in diesem weiten und leeren Kosmos so unglaublich optimistisch. TED وهذا هو السبب أنه في هذا الكون الواسع الوحيد، نحن متفائلون بشكل جد رائع.
    Deshalb lehnte der Senat ihn ab. TED وهذا هو السبب في اعتراض مجلس الشيوخ عليه.
    Das war die Vision, die zu Glass führte, und Deshalb haben wir diesen Formfaktor entwickelt. TED لكن هذه كانت الرؤية الكامنة وراء النظارة، وهذا هو السبب أننا أنشأنا هذا الشكل العامل.
    und Deshalb hören die Leute ihm zu. TED وهذا هو السبب الذي يجعل الناس يستمعون له
    Darum beschäftigen sich Designer mehr und mehr mit Verhaltensweisen anstatt mit Objekten. TED وهذا هو السبب لِمَ المصممين، يعملون كثيراً على سلوكيات أكثر من الأشياء.
    Und die Extremisten sind durchaus versiert, wenn es Darum geht, politische Missstände auszunutzen. News-Commentary وهذا هو السبب الذي يجعلنا في احتياج إلى التفكير في التعليم باعتباره قضية أمنية.
    Darum möchte ich mit Ihnen an der Story arbeiten. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني أريد أن تطوير القصة معك.
    Deswegen sehen alle unsere Parzellen gleich aus. TED وهذا هو السبب فى ان كل الأقسام الفرعية لدينا تبدو واحدة.
    Deswegen sollten Sie die Ermittlung von hier aus koordinieren. Open Subtitles وهذا هو السبب يجب عليك تنسيق التحقيق من هنا.
    Vater mag nicht, dass ich alleine ausreite. Deswegen ist der Kutscher dabei. Open Subtitles ابي لا يحب ان يكون وحيداً وهذا هو السبب في أنه يريد مننا ان نتزوج
    Sonst kann er nicht viel, Weshalb meine Schwiegertochter die Fabrik leitet und nicht er. Open Subtitles انها الشيء الوحيد الذي يعرف عنه ، وهذا هو السبب ابنتي في القانون يدير مصنع بلدي وخوان لا.
    Dies ist der Grund, warum eine moderne Version des Marshallplans erforderlich ist. Politisch wäre es klug, wenn Bundeskanzlerin Angela Merkel die Initiative ergriffe und eine derartige große Lösung vorschlüge, statt Stück für Stück von den neuen Regierungen in Griechenland, Spanien und anderswo zu widerwilligen Zugeständnissen gezwungen zu werden. News-Commentary وهذا هو السبب وراء الاحتياج إلى نسخة حديثة من خطة مارشال. ومن الناحية السياسية، قد يكون من الذكاء أن تبادر المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل باقتراح مثل هذا الحل الأكبر، بدلاً من الاضطرار إلى تنازلات تدريجية مترددة من قِبَل الحكومات الجديدة في اليونان وأسبانيا ودول أخرى.
    Du bist eine Bestie. Genau aus diesem Grund ist er entkommen. Open Subtitles في الواقع، وهذا هو السبب في أنه تمكن من الهرب
    Ich weiß, Lieschen, und Daher habe ich auch wieder zugesagt. Open Subtitles وأنا أعلم، وهذا هو السبب وافقت على القيام بذلك.
    Das ist der Grund, warum Menschen während Verhandlungen, wenn die Dinge schwierig werden, im Wald spazierengehen. TED وهذا هو السبب الرئيسي للسير في الغابات بعد تعثر المفاوضات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus