"وهل سيكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wäre
        
    • Wird
        
    Wäre das so schlimm? Open Subtitles وهل سيكون ذلك سيئاً ؟
    Also Wäre es besser gewesen, wenn ich angeschossen worden Wäre? Open Subtitles وهل سيكون أفضل لو أُصبت؟
    Wäre das so schlecht? Open Subtitles حسناً, وهل سيكون هذا خاطئاً؟
    Wäre die Welt besser mit Saddam Hussein an der Macht? Open Subtitles وهل سيكون العالم مكان أفضل بوجود (صدام حسين) في السلطة؟
    Wird das sein, bevor oder nachdem du die Böden geschrubbt und die Wäsche gemacht? Open Subtitles وهل سيكون ذلك قبل أم بعد مسحك الارضيات و القيام بالغسيل ؟
    Wird es schnell und endgültig sein oder langsam und endlos? Open Subtitles إذا ما كان اليوم هو يوم موتك، وهل سيكون سريعاً وحاسمًا أم بطيئًا وممتد؟
    Das Wäre schlecht? Open Subtitles وهل سيكون هذا سيئاً؟
    Wäre das denn gut? Open Subtitles ‫وهل سيكون هذا جيداً؟
    Und würden sie das genauso sehen, wenn ihre nächste Beute von ihr vollständig abgelehnt Wird? Open Subtitles وهل سيكون نفس الشعور، عندما يتم رفض غنيمتك منها بشكل صريح؟
    Wird es ausreichen, wenn Sie Mr. Quinn sagen, dass alles nach den Regeln verlief? Open Subtitles (وهل سيكون كافياً لو أخبرت السيد (كوين أننا قمنا بكل شيء بطريقة رسمية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus