"وهم يريدون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und sie wollen
        
    • wollen sie
        
    Es ist romantisch, Und sie wollen dabei sein. Open Subtitles إنه رومنسي, وهم يريدون أن يكونوا جزء من ذلك
    Das ist ihr Chaos Und sie wollen jemanden, der den Kopf dafür hinhält. Open Subtitles تلك الفوضى تؤول إليهم وهم يريدون من يتحمل ذنوبهم
    Sie wollen einen Staat, der die Menschenrechte aller respektiert. Und sie wollen Antworten auf die Frage nach dem Schicksal hunderter von Menschen, die seit zehn Jahren verschwunden sind. News-Commentary إن ألبان كوسوفو لا يريدون دولة ملطخة بمثل هذه الادعاءات. بل إنهم يريدون دولة تحترم حقوق الإنسان للجميع. وهم يريدون إجابات عن مصير مئات الأشخاص الذين ظلوا مفقودين طيلة عقد كامل من الزمان.
    Das ist nun ein FBI-Fall, Und sie wollen sie zurück auf dem Revier. Open Subtitles -وقد كانت محقة بهذا الصدد. -هذه القضية تخص المباحث الفيدرالية الآن، وهم يريدون إعادتها إلى القسم.
    Ich komme der Wahrheit zu nahe. Deshalb wollen sie mich töten. Open Subtitles أنا قريبٌ جداً من الحقيقة وهم يريدون قتلي...
    Ja, Und sie wollen eine Mehrheitsbeteiligung. Open Subtitles نعم وهم يريدون حصة للسيطرة
    Und sie wollen die Akten zum Fall Lange sehen. Open Subtitles وهم يريدون الإطلاع على ما وصلنا إليه (بقضية (دورا لانج
    - Und sie wollen ein Publikum. Open Subtitles وهم يريدون حشد كبير
    Und sie wollen auch zu Scylla. Open Subtitles وهم يريدون مشاركتنا في البحث عن (سيلا)
    Ich bekomme Anrufe von Leuten, die wissen, dass wir für Reagan arbeiten, und die Leute kennen, die der Regierung angehören werden, Und sie wollen Lobbyarbeit." Und das taten wir. Open Subtitles ‏‏فأنا أتلقى اتصالات من أشخاص ‏يعرفون أننا نعمل جميعاً لصالح (ريغن)‏ ‏ويعرفون الأشخاص الذين سيعملون في إدارته،‏ ‏وهم يريدون من يقوم بالضغط عليهم."‏
    Jetzt wollen sie ihn zurück. Open Subtitles وهم يريدون استرجاعها الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus