in Uganda, in Somalia und hier in Nigeria. | TED | في أوغندا، وفي الصومال، وهنا في نيجيريا. |
und hier in China hat Randy einen Quallenmarkt fotografiert. | TED | وهنا في الصين، صور راندي سوق قناديل البحر. |
Ihr Verstand ist jetzt zwischen den beiden Welten. Sie sind in meinem Büro und hier in der Zelle. | Open Subtitles | عقلك بين كلا العالمين الآن، أنتِ في مكتبي وهنا في الزنزانة |
In Boston, Hartford, Philadelphia und hier in Washington. | Open Subtitles | ln بوسطن، Hartford، فيلاديلفيا، وهنا في واشنطن. |
Dannn geht noch eine Explosion los, hier, in der Turnhalle, und hier in der Aula. | Open Subtitles | ومن ثم الانفجار الاخر ...الذي ينبغي أن ينفجر هنا في الصالة الرياضية وهنا في القاعة |
Ich habe es sogar in meinem eigenen Gewissen, und hier in meiner Arbeit versuche ich, denselben Kippschalter zu bauen. | TED | وحتى في ضميري وهنا في عملي، |
und hier in Holland, haben sie die gesamten Witze unseres beliebten Clowns "Van Krusten" gestohlen. | Open Subtitles | وهنا في (هولندا) سرقت (أفكار محبوبنا المهرج (فان كرستن |
und hier in Jungle Village wird sich der Wind bald drehen. | Open Subtitles | وهنا في "قرية الأدغال" رياح التغيير... بالكاد ستهبّ علينا. |
Es stellte sich heraus, dass ich ein Kind hatte, von dem ich in 2016 nichts wusste und hier in der Zukunft, erschafft meine Ur-Ur-Ur-Urenkelin die Armee von Gestaporobotern, welche Savage eines Tage benutzt, um die Welt zu zerstören. | Open Subtitles | اتضح أن كان لي ابناً لم أعرف عنه شيئاً في عام 2016، وهنا في المستقبل حفيدة ابنة حفيدتي تصنع جيش (غيستابوس) الآلي |
und hier in seiner Tasche war seine Chance, dem zu entkommen, aber er könnte sich damit genau so gut den Hintern abwischen. | Open Subtitles | وهنا... في جيبه الخلفي كانت بطاقة خروجه |