Ihr Gesicht und Körper lassen sich heute richten, aber die Umstände änderten sich sehr. | Open Subtitles | ووجهك وجسدك سيتم معالجتهم الآن بالطبع ولكن الأمور مختلفة كثيرا الآن |
Da unten mit verbranntem Kork auf Ihrem Gesicht und einem Dolch zwischen Ihren Zähnen zu sein. | Open Subtitles | أن تكون بالأسفل ووجهك مطليّ والخنجر بين أسنانِك |
Falls ihr anfangt zu rauchen, macht es nie auf einem Kissen mit dem Gesicht nach unten. | Open Subtitles | إن كنت ستدخن لا تدخن ووجهك إلى الأسفل باتجاه الوساده |
Dein Daddy trug dich in dein Bett... nachdem du eingeschlafen warst... mit dem Gesicht gegen die Scheibe gedrückt. | Open Subtitles | كان والدك يضعك في السرير بعد أن تخلدي إلى النوم ووجهك بمحاذاة الزجاج |
Wenn Ihr beim Kardinal seid, werft Euch nieder, das Gesicht zum Boden. | Open Subtitles | عندما تقابل الكاردينال، سترمي نفسك على الأرض ووجهك للأرض، |
Weil alle finden, dass dein Lächeln und dein Gesicht nie zur selben Zeit am selben Ort sind. | Open Subtitles | لأنهم يظنون، يا عزيزي، أن ابتسامتك ووجهك لا يتواجدان معاً في الوقت نفسه، أو المكان نفسه |
Geh aufs Klo, wasch dir das Gesicht und putz dir die Zähne. | Open Subtitles | اذهب واغسل يديك ووجهك واغسل اسنانك |
Hand, Gesicht und Kopf! | Open Subtitles | سأضرب يدك,ووجهك ورأسك |
Wenn es davon auch nur eine Unze auf dieser Welt geben würde ... würdest du mit dem Gesicht nach unten in dem selben unmarkierten Grab wie der Rest deiner inzüchtigen Familie liegen. | Open Subtitles | إن كان قد بقي منها ذرّة بهذه الدنيا... فستكون مسجّىً ووجهك للأسفل بنفس القبر الغير معلّم كبقيّة عائلتك الطبيعيّة |
Stehen Sie auf, drehen Sie sich mit dem Gesicht zur Wand. | Open Subtitles | قف, إستدر ووجهك إلى الحائط |
- Ja. - das Gesicht auf meinem Arm, das ist seltsam. | Open Subtitles | تقاسم السرير معا ، ووجهك في صدري |
All die Stunden im Auto hatte ich dein Gesicht vor mir. | Open Subtitles | لقد أمضيت ساعات طويلة في السيارة انظر إلى صورتك ووجهك يحدق بي |
Du sollst dein Gesicht zur Wand drehen. Bitte, nein! | Open Subtitles | -اديري نفستك الى الحائط ووجهك الى الحائط |